I think the big mistake in education is trying to teach children by using fear as the basic motivation: fear of failing an exam, fear of failing a grade and not staying with your class, etc. On the other hand, interest can produce learning on a scale compared to fear as a Chinese factory explosion to a firecracker. |
Ich denke, dass der große Fehler im Bildungssystem darin liegt, Kinder auf der grundlegenden Motivation von Angst zu unterrichten: die Angst durch eine Prüfung zu fallen, die Angst eine Jahrgangsstufe nicht zu bestehen und nicht in deiner Klasse zu bleiben, etc. Demgegenüber kann Interesse Lernvermögen hervorrufen, das im Maßstab so groß ist wie die Explosion einer chinesischen Fabrik verglichen mit einem Knallfrosch. |
|
What should he fear, who doesn't fear death? |
Was soll der fürchten, der den Tod nicht fürchtet? |
|
I do not fear terrorists but those who want to make us fear terrorists to be able to reduce our freedom. |
Ich habe keine Angst vor Terroristen, wohl aber vor denen, die uns Angst vor Terroristen machen, um unsere Freiheit beschneiden zu können. |
|
She has no fear. |
Sie hat keine Angst. |
|
They can conquer their fear. |
Sie können ihre Angst überwinden. |
|
Fear prevails. |
Die Angst geht um. |
|
Fear breeds bigotry. |
Furcht macht fanatisch. |
|
I've nothing to fear from someone as pigeon-livered as him. |
Von jemandem, der so nachgiebig ist, habe ich nichts zu befürchten. |
|
Fear left him speechless. |
Furcht ließ ihn verstummen. |
|
Animals can sense fear. |
Tiere können Angst wittern. |
|
Horses can sense fear. |
Pferde können Angst wahrnehmen. |
|
Arachnophobia is the fear of spiders. |
Arachnophobie ist die Angst vor Spinnen. |
|
I hope for nothing, I fear for nothing, I am free. |
Ich hoffe nichts, ich fürchte nichts: ich bin frei. |
|
They live in constant fear. |
Sie leben in ständiger Angst. |
|
Fear is the absence of trust. |
Angst ist die Abwesenheit von Vertrauen. |
|
I do not fear death, but dying. |
Ich fürchte nicht den Tod, sondern das Sterben. |
|
People fear war. Unfortunately not all of them. Some promote it. Not only the high-ups. |
Die Menschen fürchten den Krieg. Leider nicht alle. Einige betreiben ihn. Und nicht nur die da oben. |
|
Angst is the fear of our own incapacity for peace. |
Angst ist die Furcht vor unserer eigenen Unfähigkeit zum Frieden. |
|
Eventually, Tom's curiosity overcame his fear. |
Toms Neugier war letztlich größer als seine Angst. |
|
Eventually, my curiosity overcame my fear. |
Meine Neugier war letztlich größer als meine Furcht. |
|