If it means what I think it means, we're in trouble. |
Wenn das bedeutet, was ich glaube, dass es bedeutet, dann sind wir in Schwierigkeiten. |
 |
A curious German word is "entfernen" (to put some distance between), because the prefix "ent-" means to take something away, in this case the distance, but taking away the distance would mean to bring it closer which is the exact opposite of what the word "entfernen" means. |
Ein seltsames deutsches Wort ist „entfernen“, denn die Vorsilbe „ent-“ bedeutet, dass man etwas fortnimmt, in diesem Fall also die Ferne fortnimmt, sich also nähert, was aber das genaue Gegenteil der wirklichen Bedeutung von „entfernen“ ist. |
 |
Tom asked Mary to provide another example. |
Tom bat Maria, ein weiteres Beispiel anzuführen. |
 |
Columns provide a solid foundation. |
Säulen bilden ein solides Fundament. |
 |
The more information you give me, the better the advice I can provide you. |
Je mehr Informationen du mir gibst, desto besser kann ich dich beraten. |
 |
Juno will provide the first close look at Jupiter's poles. |
Juno wird die ersten Nahaufnahmen der Jupiterpole zur Verfügung stellen. |
 |
Aspirin can provide quick relief for a headache. |
Aspirin kann für eine schnelle Linderung von Kopfschmerzen sorgen. |
 |
The employer must provide a safe working environment. |
Der Arbeitgeber muss für eine sichere Arbeitsumgebung sorgen. |
 |
Tom wasn't able to provide an alibi so the police arrested him. |
Tom war nicht in der Lage ein Alibi vorzuweisen, deshalb wurde er verhaftet. |
 |
The lessons must provide a comprehensive and differentiated vocabulary. |
Der Unterricht muss einen umfassenden und differenzierten Wortschatz vermitteln. |
 |
All intercultural encounters are a win-win for both parties, as they provide an opportunity for learning. |
Jede interkulturelle Begegnung ist ein Gewinn für beide Seiten, denn sie bringt die Chance zu lernen. |
 |
One surefire way for money to provide happiness appears to be to spend it on other people. |
Eine todsichere Möglichkeit, um mit Geld Glück zu erlangen, scheint die zu sein, damit anderen Gutes zu tun. |
 |
The United States is the only highly developed nation that does not require employers to provide paid vacation time. |
Die Vereinigten Staaten sind das einzige Industrieland, in dem es keinen Anspruch auf bezahlten Urlaub gibt. |
 |
Do you think it means something? |
Glaubst du, es bedeutet etwas? |
 |
And if I say this is it, it really means this is it! |
Und wenn ich sage, das war's, dann meine ich auch, das war's! |
 |
Do you want to know what it means? |
Willst du wissen, was es bedeutet? |
 |
None of that means anything to me. |
Nichts davon bedeutet mir etwas. |
 |
I don't know what that means. |
Ich weiß nicht, was das bedeutet. |
 |
This means a lot to me. |
Das bedeutet mir viel. |
 |
I'd like to ask Tom what he means. |
Ich möchte Tom fragen, was er meint. |
 |