von nach

self-important fool auf deutsch

Übersetzung von self-important fool im englisch deutsch Wörterbuch:
Angeber, Angeberin, Aufschneider, Aufschneiderin, hochmütige Frau, hochmütige Mann, Prahler, PrahlerinÜbersetzung hinzufügen

Ähnliche Wörter bzw. Synonyme von self-important fool im Wörterbuch englisch deutsch

englisch deutsch

Sätze mit self-important fool in der Datenbank

englisch deutsch Autor
A fool with a tool is still a fool. Ein Depp mit einem Werkzeug ist immer noch ein Depp. Wuzzy
It's not important what you say, it's important what people understand. Es ist nicht wichtig, was du sagst, es ist wichtig, was Menschen verstehen. Esperantostern
Personality is important, but looks are important as well. Der Charakter ist wichtig, doch auch das Aussehen. Pfirsichbaeumchen
I'm not as big a fool as you think I am. Ich bin kein so großer Dummkopf, wie du denkst. Pfirsichbaeumchen
Tom is no fool. Tom ist kein Dummkopf. Pfirsichbaeumchen
Do you think you can fool me? Glaubst du, du kannst mich an der Nase herumführen? Pfirsichbaeumchen
I was a fool to trust Tom. Ich war ein Narr, Tom zu vertrauen. alik_farber
Tom likes to fool around. Tom albert gerne herum. Pfirsichbaeumchen
She might have fooled you, but she won't fool me. Dich mag sie hinters Licht geführt haben, bei mir gelingt ihr das aber nicht! Pfirsichbaeumchen
The best way to convince a fool that he is wrong is to let him have his way. Die beste Methode, einen Narren von seinem Irrtum zu überzeugen, besteht darin, ihn seine Dummheiten ausführen zu lassen. Esperantostern
I believe he was half cut because he kept acting like a fool. Ich glaube, er war angetrunken, denn er hörte nicht auf, sich wie ein Idiot zu benehmen. Tickler
Each, however wise, harbors a bit of fool. Keiner ist so klug, dass er nicht ein wenig Narrheit übrig hätte. Esperantostern
Maria acts as if she were a fool. Maria tat so, als ob sie ein Dummerle sei. Esperantostern
I told Tom that he was a fool to let Mary talk to him that way. Ich habe Tom gesagt, dass er ein Blödian sei, sich von Maria so anpflaumen zu lassen. Pfirsichbaeumchen
You'd have to be a fool to go fishing in the ocean in this weather. Man müsste schön dumm sein, um bei diesem Wetter im Meer fischen zu gehen. raggione
A fool and his money are easily parted. Ein Narr und sein Geld sind leicht geteilt. Esperantostern
And here I stand, with all my lore, poor fool, no wiser than before. Da steh’ ich nun, ich armer Tor, und bin so klug als wie zuvor. Pfirsichbaeumchen
Play the fool, but don’t it forget, please: plenty lazing hap only after death. Vergiss nicht Bummler, wenn du lebst so flott: das Vollnichtstun kommt erst nach deinem Tod. AqQoyriq_1
The children are moving their toothbrushes as if they are cleaning their teeth, but they can't fool me. Die Kinder bewegen die Zahnbürsten, als ob sie sich die Zähne putzen würden, aber mir können sie nichts vormachen. al_ex_an_der
He who seeks wisdom is a wise man, he who thinks he's found it is a fool. Wer die Weisheit sucht, ist ein weiser Mann; wer glaubt, sie gefunden zu haben, ist ein Narr. Esperantostern
Satz Übersetzung hinzufügen


Seite 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8



Meistgesucht im Englisch Wörterbuch

Anzeigen