"My dog doesn't have a nose." "How does he smell?" "Terrible." |
„Mein Hund hat keine Nase.“ „Wie riecht er?“ „Furchtbar.“ |
|
The roses in the flowerbed smell good. |
Die Rosen im Blumenbeet riechen gut. |
|
Tom woke up to the smell of bacon cooking. |
Tom erwachte durch den Geruch gebratenen Frühstücksspecks. |
|
That which we call a rose by any other name would smell as sweet. |
Was uns Rose heißt, wie es auch hieße, würde lieblich duften! |
|
I love the smell of freshly baked bread. |
Ich mag den Geruch von frisch gebackenem Brot. |
|
The five human senses are sight, hearing, smell, taste and touch. |
Die fünf Sinne des Menschen sind: der Gesichtssinn, der Hörsinn, der Geruchssinn, der Geschmackssinn und der Tastsinn. |
|
Never lose sight of the importance of a beautiful sunrise, or watching your kids sleep, or the smell of rain. It's often the small things that really matter in life. |
Vergesst nie, was es bedeutet, einen wundervollen Sonnenaufgang zu sehen, seine Kinder beim Schlafen zu beobachten oder den Regen zu riechen. Es sind oft die kleinen Dinge, die wirklich wichtig sind im Leben. |
|
While the car driver obtains an approximate view of a blooming meadow the city cyclist notices the different colors and scents of the blossoms, the smell of freshly mown grass, the swoosh of leaves of a chestnut tree, the sunlight twinkling through trees shimmering green in springtime. |
Sieht der Autofahrer nur grob die blühende Wiese, dann bemerkt der Stadtradler die unterschiedlichen Farben und Gerüche der Blüten, den Duft frisch gemähten Rasens, das Rauschen der Kastanienblätter, das Blitzen der Sonnenstrahlen zwischen den frühlingsgrün strahlenden Bäumen. |
|