I do not object to your learning English for the sake of acquiring knowledge or for the sake of earning your livelihood but I object to your giving so much importance to English and giving a low place to your national language, Hindi. I do not think it is right on your part to use in your conversation with your friends and relatives any other language than your national language or your mother tongue. Have love for your own language. |
Eu não me oponho ao seu aprendizado de inglês com o intuito de adquirir conhecimento ou com o intuito de ganhar seu sustento, mas me oponho a você dar tanta importância ao inglês e tão pouca importância à sua língua nacional, o híndi. Eu não acho que é certo da sua parte usar em suas conversas com amigos e parentes outra língua que não sua língua materna. Tenha amor por sua própria língua. |
|
We know perfectly well that he specialized in that language, however we can not allow him to take any sentence written in it, because that is not his native language. |
Sabemos perfeitamente que ele se especializou naquela língua, entretanto não podemos permitir-lhe adotar nenhuma frase nela escrita, porque aquele não é o seu idioma natal. |
|
Esperanto is the easiest language to learn, but it's not an easy language. |
O esperanto é o idioma mais fácil de se aprender, mas não é um idioma fácil. |
|
We do not need a new auxiliary language, the English language already fulfills that role. |
Nós não precisamos de um novo idioma auxiliar, o idioma inglês já cumpre esse papel. |
|
You think that the language that you want to learn will be the "language of the future"? |
Você pensa que a língua que você quer aprender vai ser a ''língua do futuro''? |
|
The Russian language is a Slavic language spoken natively in Russia, Belarus, Ukraine, Kazakhstan and Kyrgyzstan, and is widely used, although without official imprimatur, in Latvia, Estonia and many other countries that form the constituent republics of the former Soviet Union. |
O idioma russo é um idioma eslavo falado como idioma materno na Rússia, Bielorrússia, Ucrânia, Cazaquistão e Quirguistão, e é usado amplamente, embora sem caráter oficial, na Letônia, Estônia e nos diversos outros países que formavam as repúblicas constituintes da extinta União Soviética. |
|
The United States and Britain have different sign languages. Mexican Sign Language also differs from Spanish Sign Language. |
Os Estados Unidos e o Reino Unido possuem diferentes linguagens de sinais. A Linguagem de Sinais Mexicana também é diferente da Linguagem de Sinais Espanhola. |
|
Use what language you will, you can never say anything but what you are. |
Use a língua que quiser, você nunca poderá dizer nada além do que você é. |
|
How can I say that in your language? |
Como posso dizer isso no seu idioma? |
|
How do you say that in your language? |
Como você diz isso no seu idioma? |
|
What language do you think in? |
Em qual idioma você pensa? |
|
How can I say "I love you" in your language? |
Como posso dizer "Eu te amo" em sua língua? |
|
My language is not on the list! |
A minha língua não se encontra na lista! |
|
Every language has its own design. |
Toda língua tem o seu planejamento. |
|
Have you ever tried to learn another language? |
Você já tentou aprender outro idioma? |
|
Do you speak my language? |
Você fala a minha língua? |
|
Can you speak my language? |
Dá pra falar minha língua? |
|
What language do you use at work? |
Qual língua você usa no trabalho? |
|
What language do you use with your parents? |
Qual língua você usa com seus pais? |
|
A language is much more than just a communication tool. |
Uma língua é muito mais do que um simples instrumento de comunicação. |
|