von nach

Elles l'ont laissée sous la table.

Elles l'ont laissée sous la table. - They left it under the table.

Other similar sentences:

französisch english Autor
Elles l'ont laissée sous la table. They left it under the table. lukaszpp
Ils l'ont laissée sous la table. They left it under the table. lukaszpp
Elles l'ont laissé sous la table. They left it under the table. lukaszpp
Elles se faisaient du pied sous la table. They were playing footsie under the table. Hybrid
Je l'ai laissée sur la table. I left it on the table. lukaszpp
Elles m'ont laissée partir. They let me go. FeuDRenais
Elles m'ont laissée m'en aller. They let me go. FeuDRenais
Nous ne pouvons laisser nos tentes sur la plage où elles sont actuellement. Si nous le faisons, elles se trouveront sous l'eau à la marée haute. We can't leave our tents on the beach where they are now. If we do, they'll be under water during high tide. CK
Je me cachai sous la table. I hid under the table. CK
Tom est caché sous la table. Tom hid under the table. CK
Y a-t-il un chat sous la table ? Is there a cat under the table? CK
Ils l'ont laissé sous la table. They left it under the table. lukaszpp