von nach

Tienes que dir a chucate.

Tienes que dir a chucate. - You need to get to bed.

Other similar sentences:

asturisch english Autor
Tienes que dir a chucate. You need to get to bed. CK
Puedes cambiarte el nombre si tienes buenos motivos. ¡Y estoy seguro de que los tienes, Tom! You can change your name if you have good reasons to. And I'm sure you have, Tom!
¿Tienes ganas de salir? Pues no puedes, tienes que quedarte siempre con el niño. Do you feel like going out? Well you can't; you always have to stay here with the child. Zifre
Si tienes algo contra los judíos, no tienes por qué venir a pronunciarlo aquí. If you have something against the Jews, you don't have to come here and say it. marcelostockle
Ya que no tienes nada que ver con este asunto, no tienes de qué preocuparte. Since you have nothing to do with this matter, you don't have to worry. Swift
No tienes que convencerme a mí. Tienes que convencer a Tom. You don't have to convince me. You have to convince Tom. CK
Toma si tienes sed y come si tienes hambre. Drink if you're thirsty and eat if you're hungry. Djef_Messaoudi
A veces tienes que hacer lo que tienes que hacer. Sometimes you gotta do what you gotta do. Spamster
¿Lo tienes? Do you have it? acbarbosa
¿Por qué te tienes que ir? Why do you have to go? karloelkebekio
Sé que lo tienes. I know you have it. CK
Me tienes a mí. You've got me. CK
No, no tienes por qué. No, you don't have to. orcrist