Tom hat versprochen, uns zusätzliche dreitausend Dollar zu zahlen, wenn wir bis nächsten Montag mit der Arbeit fertig werden. |
Tom has promised to pay us an extra $3,000 if we finished the job by next Monday. |
|
Wäre es besser, wenn Zahlen völlig willkürlich wären und keine gefühlsmäßigen Assoziationen besäßen? |
Would it be better if numbers were completely arbitrary and had no emotional associations? |
|
Die Zukunft unseres Unternehmens steht auf dem Spiel. Wir haben in den letzten paar Jahren tiefrote Zahlen geschrieben. |
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years. |
|
Um die nationale Wirtschaft aus den roten Zahlen zu bekommen, musste mehr ausländische Hilfe in Anspruch genommen werden. |
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in. |
|
Was hilft es dir, damit zu prahlen, dass du ein freies Menschenkind? Musst du nicht pünktlich Steuern zahlen, obwohl sie dir zuwider sind? |
How does it help you to brag that you are a free man? Don't you still have to pay taxes on time although they are revolting to you? |
|
Es gibt drei Sorten von Menschen auf der Welt: Die, die zählen können, und die, die das nicht können. |
There are three kinds of people in the world: those who can count, and those who can't. |
|
Der Boxer wurde am Kinn getroffen und ging so zu Boden, dass mit dem Zählen begonnen wurde. |
The boxer was hit on the chin and went down for the count. |
|
Es geht nicht darum, wie viel du wert bist, sondern darum, wie viel sie zahlen werden, um dich zu kriegen. |
It's not about how much you're worth, but how much they are going to pay for having you. |
|
Es geht nicht darum, wie viel Sie Wert sind, sondern darum, wie viel sie zahlen werden, um Sie zu kriegen. |
It's not about how much you're worth, but how much they are going to pay for having you. |
|
Wenn Sie wütend sind, zählen Sie bis vier. Wenn Sie sehr wütend sind, fluchen Sie. |
When angry, count to four. When very angry, swear. |
|