Du machst das auf die richtige Art und Weise. |
Lo stai facendo nel modo giusto. |
|
Was möchten Sie auf diese Weise darlegen? |
Cosa vorrebbe dimostrare in quel modo? |
|
Handeln wir daher in verantwortlicher Weise! |
Agiamo, dunque, in maniera responsabile. |
|
Wer ohne Verrücktheit lebt, ist nicht so weise, wie er meint. |
Chi vive senza follia non è così saggio come crede. |
|
Ältere Leute sind gewöhnlich sehr weise. |
Di solito gli uomini anziani sono molto saggi. |
|
Einmal richtete er seine Feinde übel zu auf diese Weise. |
Conciava così gli avversari una volta. |
|
Dieses Buch wird ihnen dabei helfen zu lernen, auf wirksame Weise zu schreiben. |
Questo libro vi aiuterà ad imparare a scrivere in maniera efficace. |
|
Hier kann man viele Sätze finden, die aufzeigen, wie man die Wörter in angemessener Weise verwendet. |
Qui si possono trovare molte frasi che mostrano come usare le parole adequatamente. |
|
Die wissenschaftliche Arbeitsgruppe hat einen Abschlussbericht eingereicht, der in ausführlicher Weise die psychosoziale Situation der Jugendlichen veranschaulicht. |
Il gruppo scientifico ha sottoposto un elaborato finale, che illustra in modo esauriente la condizione psicosociale dei giovani. |
|
Eine Sache ist sicher: Die Beziehung in dieser Weise weiterzuführen, wird weder dir, noch ihr, noch euren Kindern gut tun. |
Una cosa è certa: Continuare a vivere il rapporto in questo modo non farà bene né a te né a lei e neanche ai vostri bambini. |
|
Eine wirksame Methode, um die Ausbreitung von Feuchtigkeit zu verhindern, besteht darin, das Mauerwerk mit einer speziellen Maschine aufzuschneiden und in den auf diese Weise geschaffenen Spalt Kunstharzplatten einzulegen. |
Un efficace metodo per impedire all'umidità di diffondersi consiste nel tagliare la muratura con una macchina apposita e collocare nella fessura in tal modo creata una lamina di resina sintetica. |
|
Mit seinem Herangehen an die asiatische Finanzkrise des Jahres neunzehnhundertsiebenundneuzig verwandelte Südkorea in wirksamer Weise eine ernsthafte Krise in eine große Chance. |
L’approccio della Corea del Sud verso la crisi finanziaria asiatica del mille novecento novanta sette trasformò in modo effettivo una crisi seria in una grandiosa opportunità. |
|