Ich wusste, dass man sich immer auf dich verlassen kann. |
Я знал, что на тебя всегда можно рассчитывать. |
|
Tom hatte sich zum Ziel gesetzt, eine Berühmtheit zu werden. |
Том поставил себе целью стать знаменитостью. |
|
Früher oder später wird sich das Glück von ihm abwenden. |
Рано или поздно удача отвернётся от него. |
|
Ich ersuche die zuständigen Organe, sich mit dieser Frage zu befassen. |
Прошу компетентные органы заняться этим вопросом. |
|
Er hat sich bereits als guter Wirtschaftsfunktionär einen Namen gemacht. |
Он уже зарекомендовал себя как хороший хозяйственник. |
|
Ein Egoist ist derjenige, der nur an sich denkt, statt an mich zu denken. |
Эгоист - это человек, который думает только о себе, а не обо мне. |
|
Wir wollen, dass du dich am Tisch so benimmst, wie es sich gehört. |
Мы хотим, чтобы ты вёл себя за столом как следует. |
|
Sie hatte sich geärgert und sprach lange Zeit nicht mit mir. |
Она рассердилась и долго не разговаривала со мной. |
|
Als er mit der Arbeit fertig war, putze er sich die Zähne und ging zu Bett. |
Закончив работу, он почистил зубы и лег спать. |
|
In meinen Brillengläsern kann ich sehen, was hinter mir vor sich geht. |
В моих очках могу видеть то, что происходит позади меня. |
|
Heute sieht sich die Jugend vielen Herausforderungen gegenüber. |
Сегодня перед молодежью стоит множество сложных задач. |
|
Gewöhnen sie sich an den Gedanken, dass ihr Kind schon erwachsen ist. |
Привыкните к мысли, что ваш ребенок уже вырос. |
|
Wir müssen denen helfen, die sich nicht verteidigen können. |
Мы должны помочь тем, кто не может себя защитить. |
|
Wir haben niemals gehört, dass sie sich beschwert hätte. |
Мы никогда не слышали, чтобы она жаловалась. |
|
Wir müssen denen helfen, die sich nicht wehren können. |
Мы должны помочь тем, кто не может себя защитить. |
|
Eine betrunkene Fernsehmoderatorin übergab sich in einer Livesendung. |
Пьяную телеведущую вырвало в прямом эфире. |
|
Jener Tag unterschied sich durch nichts von allen übrigen. |
Этот день ничем не отличался от всех остальных. |
|
Man sollte nicht versuchen, sich ihnen gegenüber zurechtfertigen. |
Не надо пытаться перед ними оправдываться. |
|
Sie sind energisch, wie es sich für einen Amerikaner ja auch gehört. |
Вы энергичны, как и подобает американцу. |
|
Haben Sie sich schon entschieden, wo Sie das Weihnachtsfest begehen werden? |
Вы уже решили, где будете отмечать Рождество? |
|