Er verbeugte sich vor seinem Lehrer. |
Él se inclinó ante su profesor. |
|
Sie zieht sich immer schwarz an. |
Ella siempre se viste de negro. |
|
Er befindet sich auf der schiefen Bahn. |
Va por mal camino. |
|
Sie haben sich auf dem Berg verlaufen. |
Ellos se perdieron en la montaña. |
|
Laura hat beschlossen, sich zu outen. |
Laura decidió salir del armario. |
|
Die Geschichte verträgt sich mit den Beweisen. |
La historia es consistente con las pruebas. |
|
Sie hielten sich nicht an die Schulregeln. |
Ellos no cumplieron el reglamento de la escuela. |
|
Er wird sich echt freuen. |
Él va a alegrarse de verdad. |
|
Das entzieht sich meiner Zuständigkeit. |
Esto se escapa de mi jurisdicción. |
|
Sie fasste sich wieder, ehe sie sprach. |
Ella se tranquilizó antes de hablar. |
|
Der Professor hat sich auf den Stuhl gesetzt. |
El profesor se sentó en la silla. |
|
Er hat sich eine Beförderung verdient. |
Él merece ser ascendido. |
|
Sie hat sich ganz langsam von mir entfernt. |
Ella se alejó lentamente de mí. |
|
Die Professorin verliebte sich in den Studenten. |
La profesora se enamoró del estudiante. |
|
Sie wird sich um die ganze Arbeit kümmern. |
Ella se hará cargo de todo el trabajo. |
|
Tom sagte Maria, sie solle sich gedulden. |
Tomás le dijo a María que sea paciente. |
|
Mein Computer benimmt sich merkwürdig. |
Mi computador actúa de una manera extraña. |
|
An einem Ort wie diesem lässt es sich gut leben. |
En un lugar como éste, se puede vivir bien. |
|
Tom erinnert sich nicht an seinen Großvater. |
Tom no se acuerda de su abuelo. |
|
Ein jeder zählt nur sicher auf sich selbst. |
Uno solo cuenta con seguridad con uno mismo. |
|