Als wir sahen, was da vor sich ging, entschlossen wir uns zu gehen. |
Al ver lo que pasaba, decidimos salir. |
|
Sie vergewisserten sich, dass das Zimmer leer war. |
Ellos comprobaron que la habitación estaba vacía. |
|
Er macht sich seine Talente zunutze. |
Él saca provecho de sus talentos. |
|
Er interessiert sich sehr für die Geschichte Japans. |
Él está muy interesado en la historia de Japón. |
|
Sie drehte sich um, als sie seine Stimme vernahm. |
Ella se dio vuelta cuando escuchó la voz de él. |
|
Das Kind freute sich über das Geschenk. |
Ese niño se alegró de recibir el regalo. |
|
Leider irrte sich der Führer in der Straße. |
Desgraciadamente el guía se equivocó de calle. |
|
Er hat angefangen, sich nach Arbeit umzusehen. |
Él ha empezado a buscar trabajo. |
|
Sie kümmert sich um ihre betagte Mutter. |
Ella cuida de su vieja madre. |
|
Tom könnte sich einige Minuten verspäten. |
Tom podría llegar unos minutos tarde. |
|
Die Botanik beschäftigt sich mit dem Studium der Pflanzen. |
La botánica trata sobre el estudio de las plantas. |
|
Ich fürchte, sie verstehen sich nicht sehr gut. |
Me temo que ellos no se llevan muy bien. |
|
Sie wird sich gut mit meiner Großmutter verstehen. |
Ella se llevará bien con mi abuela. |
|
Letztendlich hat sie sich ein anderes Kätzchen ausgesucht. |
Finalmente ella eligió otro gatito. |
|
Wann hat sich dieser Unfall ereignet? |
¿Cuándo ocurrió aquel accidente? |
|
Sie kauften sich eine Schachtel Kekse. |
Ellos compraron una caja de galletas. |
|
Liebe und Freundschaft schließen sich gegenseitig aus. |
El amor y la amistad se excluyen el uno al otro. |
|
Kahlköpfigkeit lässt sich nicht heilen. |
La calvicie no tiene cura. |
|
Die Wissenschaft entwickelt sich dauernd weiter. |
La ciencia está en constante evolución. |
|
Mein Sohn putzt sich die Zähne. |
Mi hijo se cepilla los dientes. |
|