Die Menge versammelte sich vor der Post. |
La muchedumbre se reunió frente al correo. |
|
Die Schnecke zog sich in ihr Haus zurück. |
El caracol se refugió en su caparazón. |
|
Hoffen wir, die Zeiten ändern sich! |
Ojalá los tiempos cambien. |
|
Tom hat sich nicht sehr verändert. |
Tom no ha cambiado mucho. |
|
Tom hält sich außerhalb der Stadt auf. |
Tom está fuera de la ciudad. |
|
Der König hat sich nackig gemacht. |
El rey se quitó sus ropas. |
|
Die Geschichte verträgt sich mit den Beweisen. |
La historia es consistente con las pruebas. |
|
Wo befinden sich deine Augen? |
¿Dónde están tus ojos? |
|
Wer eine Meinung hat, melde sich. |
El que tenga una opinión que levante la mano. |
|
Sie sehnt sich nach Hause. |
Ella extraña su hogar. |
|
Wo befindet sich meine Mutter? |
¿Dónde está mi madre? |
|
An welchem Ort ereignete sich der Unfall? |
¿En qué lugar ocurrió ese accidente? |
|
Das Auto hat sich eigenartig verhalten. |
El auto se ha estado comportando extraño. |
|
Er verletzte sich beim Rugbyspielen. |
Él se hizo daño jugando al rugby. |
|
Das entzieht sich meiner Zuständigkeit. |
Esto se escapa de mi jurisdicción. |
|
Er näherte sich ihm mit einem Lächeln. |
Se acercó a él con una sonrisa en su cara. |
|
Er widmete sich den linguistischen Studien. |
Se consagró a los estudios lingüísticos. |
|
Sie gab sich alle Mühe, nie an ihn zu denken. |
Ella hizo su mejor esfuerzo para no pensar nunca en él. |
|
Er hört sich nur Rockbands aus den Fünfzigern an. |
Él sólo escucha bandas de rock de los años cincuenta. |
|
Er hat sich die linke Hand verletzt. |
Él se lastimó su mano izquierda. |
|