Ohne Knoblauch schmeckt dieser Braten überhaupt nicht. |
Fokhagyma nélkül ez a sült egyáltalán nem ízlik. |
|
Tom lebt in einem Wald ohne Strom und fließend Wasser. |
Tom egy erdőben él, ahol nincs villany és vezetékes víz sem. |
|
Tom fuhr mit angezogener Handbremse durch die Stadt, ohne es zu merken. |
Tom behúzott kézifékkel hajtott át a városon, úgy hogy azt észre sem vette. |
|
Ohne deine Hilfe wäre ich nicht darauf gekommen. |
A segítséged nélkül nem jöttem volna rá. |
|
Ohne deine Hilfe hätte ich nicht darauf geachtet. |
Ha nem szólsz, nem figyelek rá. |
|
Ohne den Irakkrieg würde es den "Islamischen Staat" heute nicht geben. |
Az iraki háború nélkül nem létezne ma az Iszlám állam. |
|
Wir haben drei Stunden ohne Essen und Trinken an der Grenze gewartet. |
Három órát vártunk a határon étlen-szomjan. |
|
Ohne Gute-Nacht-Kuss werde ich keine süßen Träume haben. |
Jóéjtpuszi nélkül nem lesznek szép álmaim. |
|
Denk mal nach, wie viele Menschen schon auf der Erde ohne Kriege und Epidemie leben würden. |
Gondolj csak bele, mennyien élnének már a Földön háborúk és járványok nélkül! |
|
Ohne eine Exit-Strategie darf man in so eine bewaffnete Auseinandersetzung nicht hineingehen. |
Egy tartalék mentőmegoldás nélkül nem szabad egy ilyen fegyveres konfliktusba belemenni. |
|
Maria war eine Jägerin, doch eine mit großer Ehrfurcht gegenüber der Kreatur. Tom hingegen schoss ohne Rücksicht – nur aus Freude an der blutigen Tat. |
Mária vadász volt, mindamellett nagy csodálattal volt az állatok iránt. Vele szemben Tom érzelmek nélkül, a vadászat élvezetéből lőtt. |
|
In zivilisierten Verhältnissen fühlt sich jeder dem anderen in einer Sache wenigstens überlegen: darauf beruht das allgemeine Wohlwollen, insofern jeder einer ist, der unter Umständen helfen kann und deshalb sich ohne Scham helfen lassen darf. |
A civilizált kapcsolatokban mindenki egy kicsit felsőbbrendűnek érzi magát bizonyos dolgokban a másikkal szemben; ezen nyugszik az általános jó szándék, amennyiben az egyén adott esetben segíthet, illetve hagyja, hogy segítsenek neki - szégyenérzet nélkül. |
|