| Let me know if I need to make any changes. |
Lasst es mich wissen, wenn ich irgendwelche Änderungen machen muss. |
 |
| How did you make out? |
Wie ist es dir so ergangen? |
 |
| Make it quick. |
Mach schnell! |
 |
| We want to make absolutely sure that Tom wants to do that. |
Wir wollen uns völlig sicher sein, dass Tom das machen möchte. |
 |
| I don't want to make a big deal out of this. |
Ich möchte keine große Sache daraus machen. |
 |
| Sit down and make yourself comfortable! |
Setz dich, und mach es dir bequem! |
 |
| Does what you do make you happy? |
Macht dich das glücklich, was du tust? |
 |
| I'm so happy you could make it. |
Ich freue mich sehr, dass du es geschafft hast! |
 |
| Does Tom make you happy? |
Macht Tom dich glücklich? |
 |
| Make a prediction. |
Mach eine Vorhersage! |
 |
| Make him work for it. |
Lass ihn es sich verdienen! |
 |
| You're not going to make me drink alone, are you? |
Du willst mich doch nicht allein etwas trinken lassen, oder? |
 |
| I have another remark to make. |
Ich habe noch eine Anmerkung zu machen. |
 |
| I'm going to make you happy. |
Ich werde dich glücklich machen. |
 |
| I must make a call. |
Ich muss einen Anruf tätigen. |
 |
| How do you make decisions? |
Wie triffst du deine Entscheidungen? |
 |
| I won't make the same mistake again. |
Ich werde den gleichen Fehler nicht noch mal begehen. |
 |
| You can't always make everyone happy. |
Du kannst es nicht immer allen recht machen. |
 |
| I'll make sure Tom does what we asked him to do. |
Ich werde dafür sorgen, dass Tom das tut, worum wir ihn gebeten haben. |
 |
| Tom would never make a mistake like that. |
Tom unterliefe nie ein solcher Fehler. |
 |