Spending time with your significant other should be high on your priority list. |
Passer du temps avec votre bien-aimé devrait être en tête de votre liste de priorités. |
|
In high school, he alienated all his friends with his constant mocking. |
Au lycée, il se mettait à dos tous ses amis avec ses moqueries continuelles. |
|
This high school wants to favour students from disadvantaged backgrounds. |
Ce lycée veut favoriser les élèves issus de milieux défavorisés. |
|
High fructose corn syrup is found in about everything you eat these days. |
On trouve du sirop de maïs à haute teneur en fructose dans à peu près tout ce qu'on mange, de nos jours. |
|
The high court decided to try the fugitive warlord in abstentia. |
La haute cour a décidé de juger le chef de guerre fugitif par contumace. |
|
I can not hear that song without thinking of my high school days. |
Je ne peux pas écouter cette chanson sans repenser à l'époque où j'étais au lycée. |
|
English is usually taught in France from the junior high school. |
L'anglais est généralement enseigné dès le collège en France. |
|
From the buyer's point of view, the prices of these CD players are too high. |
Du point de vue de l'acheteur, le prix de ces lecteurs de CD est trop élevé. |
|
Every high school student has ditched class at one time or other. |
Tout élève de lycée a séché un cours à un moment ou un autre. |
|
The doctor told me to eat fewer high-calorie snacks. |
Le médecin m'a dit de manger moins d'en-cas hautement caloriques. |
|
A group of foreign students visited Akira's high school. |
Un groupe d'étudiants étrangers ont visité le lycée d'Akira. |
|
After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position. |
Après que John fut devenu directeur, il m'a dit qu'il n'avait jamais pensé atteindre un poste aussi haut placé. |
|
They began to import liquor illegally to sell for high prices. |
Ils commencèrent à importer illégalement de l'alcool à vendre à prix élevé. |
|
She spent most of her senior year in high school strung out on drugs. |
Elle a passé la majeure partie de sa dernière année au lycée accrochée à la drogue. |
|
Malpractice insurance is a contributing factor to the high cost of medical care. |
L'assurance des mauvaises pratiques est un facteur contributif au coût élevé des soins médicaux. |
|
Some high-pitched sounds are inaudible to adults, but can be heard by children and teenagers. |
Certains sons très aigus sont inaudibles pour les adultes, mais peuvent être entendus par les enfants et les adolescents. |
|
Teenagers dressed as clowns and carrying weapons were arrested outside a high school in France. |
Des adolescents, vêtus en clowns et portant des armes, ont été arrêtés à l'extérieur d'un lycée en France. |
|
True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country. |
La véritable terreur est de se réveiller un matin et de découvrir que votre classe de lycée dirige le pays. |
|
Hydraulic fracturing makes use of high-pressure water to create cracks in hydrocarbon-bearing shale. |
La fracturation hydraulique emploie de l'eau à haute pression pour former des fissures dans le schiste chargé d'hydrocarbures. |
|
This smart Mary improvised a leapword play, which was a much more efficient method to move inside sentences. This way she had already jumped over two of them, including a very high first one. |
Cette maligne de Mary improvisa un saute-mot, qui était une méthode beaucoup plus efficace de déplacement dans les phrases. Elle en avait ainsi déjà sauté trois, dont un premier très haut. |
|