The cold weather is expected to last until the weekend. |
Ожидается, что холодная погода продлится до выходных. |
|
Did the doctor give you any medicine for your cold? |
Доктор дал вам какое-нибудь лекарство от простуды? |
|
Huskies love cold weather. |
Эскимосы любят холодную погоду. |
|
A good master wouldn't let his dog out in such cold weather. |
Хороший хозяин в такой мороз собаку на улицу не выпустит. |
|
I've had a tickle in my throat since this morning. Have I really caught a cold? |
У меня сегодня с утра першит в горле. Неужели я простудился? |
|
Something cold and slimy touched Nastya’s cheek, and she cringed, seeing it was a giant tentacle. |
Что-то холодное и скользкое дотронулось до Настиной щеки, и она отпрянула, увидев, что это гигантское щупальце. |
|
The serial killer was cold and distant during his trial, and appeared unaffected by the fact that he had murdered so many people. |
Серийный убийца был холодным и сдержанным во время суда, и казалось, его не волновало то, что он убил так много людей. |
|
Mihari is guarding the gate to Pinku Reiga's mansion. In spite of her harmless looks, she has earned herself a reputation as a cold-hearted, fierce and merciless killing machine. |
Михари охраняет вход во владения Пинку Рейги. Невзирая на свой безобидный вид, она прославилась как хладнокровная, жестокая и беспощадная машина для убийства. |
|
In order to make cold water into hot water, one should heat it up. |
Чтобы холодная вода превратилась в горячую, её нужно подогреть. |
|
I didn't want to catch a cold, so I didn't go out onto the street . |
Я не хотел простудиться, поэтому не стал выходить на улицу. |
|
We waded into the cold water inch by inch. |
Постепенно мы шли вброд в холодной воде. |
|
Or would I were a little burnish'd apple For you to pluck me, gliding by so cold, While sun and shade your robe of lawn will dapple, Your robe of lawn, and your hair's spun gold. |
Быть может, плодом стал бы я безгласным, К ногам твоим упал бы на заре, Когда теплом лучей твой стан обласкан И прядь волос твоих златая на траве. |
|
I can tolerate cold weather but not hot weather. |
Я могу стерпеть холодную погоду, но не жаркую. |
|
A Palestinian woman in tears after Israeli occupation forces demolished her house and barn in Northern Jordan Valley. Palestine is now a days exposed to Polar Trough, the weather is very cold and these people have become homeless and no other place to shelter them, 10 December, 2013 |
Палестинская женщина в слезах после того, как Израильские оккупационные силы разрушила её дом и сарай в Северной Иорданской долине. Палестина сейчас находится под полярным циклоном, погода очень холодная, эти люди стали бездомными, и нет места, которое укроет их. 10 декабря, 2013. |
|