We've had this conversation before. |
Wir haben dieses Gespräch doch schon einmal geführt! |
|
"We never had this conversation." "What conversation?" |
„Diese Unterhaltung hat nie stattgefunden.“ — „Was für eine Unterhaltung?“ |
|
The Germans have an inhuman way of cutting up their verbs. Now a verb has a hard time enough of it in this world when it's all together. It's downright inhuman to split it up. But that's just what those Germans do. They take part of a verb and put it down here, like a stake, and they take the other part of it and put it away over yonder like another stake, and between these two limits they just shovel in German. |
Die Deutschen haben eine unmenschliche Art und Weise, ihre Verben zu zerschneiden. Ein Verb hat es nun ohnehin schon hart genug auf dieser Welt, wenn es vollständig ist. Es ist schlichtweg unmenschlich es zu zerteilen. Aber genau das ist es, was die Deutschen tun. Sie nehmen einen Teil eines Verbs und setzen ihn hier hin, wie einen Wetteinsatz, und nehmen dann den anderen Teil und setzen ihn da drüben hin, wie einen anderen Einsatz, und zwischen diese beiden Grenzen schaufeln sie einfach Deutsch. |
|
Tom and Mary seem to be having a very serious conversation. |
Tom und Maria scheinen gerade ein sehr ernstes Gespräch zu führen. |
|
I have learned a lot from this conversation. |
Ich habe durch dieses Gespräch eine Menge hinzugelernt. |
|
The conversation is drying up. |
Das Gespräch stockt. |
|
It is difficult to keep up a conversation with someone who only says "Yes" and "No". |
Es ist schwierig, ein Gespräch mit jemandem zu führen, der nur "Ja" und "Nein" sagt. |
|
I had a recent conversation with my neighbor. |
Ich hatte kürzlich ein Gespräch mit meinem Nachbarn. |
|
I like walking along the beach having a conversation. |
Ich gehe gerne bei einem Gespräch am Strand spazieren. |
|
It's a great conversation starter. |
Damit kann man gut ins Gespräch kommen. |
|
It's a good conversation starter. |
So kommt man gut ins Gespräch. |
|
Tom found it hard to keep the conversation going. |
Es fiel Tom schwer, das Gespräch am Laufen zu halten. |
|
I didn't participate in the conversation. |
Ich habe mich nicht an dem Gespräch beteiligt. |
|
I often quote myself, it adds spice to the conversation. |
Ich zitiere mich oft selbst. Das würzt meine Unterhaltung. |
|
So long as you have no evidence for your assertions, I am not having this conversation. |
Solange du keinen Beleg für deine Behauptungen hast, werde ich dieses Gespräch nicht führen. |
|
Most of the others also lit their pipes and a desultory conversation ensued. |
Die meisten anderen zündeten ebenfalls ihre Pfeifen an und es ergab sich ein zusammenhangloses Gespräch. |
|
Tom overheard Mary and John's conversation. |
Tom belauschte das Gespräch zwischen Maria und Johannes. |
|
The cleaning lady interrupted the conversation. |
Die Putzfrau unterbrach das Gespräch. |
|
The child was constantly interrupting her mother's conversation. |
Das Kind unterbrach andauernd das Gespräch ihrer Mutter. |
|
Conversation between two people presupposes four attentive ears. |
Ein Zwiegespräch setzt vier aufmerksame Ohren voraus. |
|