Du hast nie Zeit für wichtige Dinge! |
Du har aldrig tid til vigtige ting! |
|
Hast du in letzter Zeit von ihr gehört? |
Har du hørt fra hende for nylig? |
|
Es ist höchste Zeit, sich zu verabschieden. |
Det er på høje tid at sige farvel. |
|
Für die Zeitungen ist der August die Saure-Gurke-Zeit. |
For aviserne er august agurketiden. |
|
Ihr könnt nicht zur gleichen Zeit kommen! |
I kan ikke komme ind på samme tid! |
|
Gib ihm Zeit. Er wird sich an den Gedanken gewöhnen. |
Giv ham tid. Han skal nok vænne sig til tanken. |
|
Ich habe diesen Film vor langer Zeit gesehen. |
Jeg har set den film for lang tid siden. |
|
Die Zeit kommt, wenn dein Traum wahr wird. |
Tiden kommer hvor din drøm bliver til virkelighed. |
|
Ich wäre gerne mit dir gekommen, aber ich hatte keine Zeit. |
Jeg ville gerne have taget med dig, men jeg havde ikke tid. |
|
In jüngster Zeit haben sie ihr nicht rechtzeitig ihren Lohn ausbezahlt. |
I den sidste tid har de ikke givet hende hendes løn rettidigt. |
|
Die große Aufgabe unsrer Zeit ist, das Bestehende in die Luft zu sprengen — zu zerstören. |
Vor tids store opgave er at sprænge det bestående i luften — at ødelægge. |
|