von nach

Weitere Beispielsätze mit bewusst° auf englisch

Sätze mit bewusst° in der Datenbank

deutsch englisch Autor
Schließlich wurden ihm seine eigenen Fehler bewusst. At last, he became aware of his own mistakes. CK
Es war mir nicht bewusst, dass mich jemand beobachtet. I wasn't conscious of anyone watching me. CK
Er scheint sich meiner Gefühle bewusst zu sein. He seems to be aware of my feelings. Zifre
Er ist sich seiner eigenen Fehler nicht bewusst. He is not conscious of his own faults. CK
Ihr wurde bewusst, dass ihre Eltern sie beobachteten. She became aware that her parents were watching her. CK
Ich bitte um Entschuldigung! Mir war nicht bewusst, dass es so ernst ist. I'm sorry. I didn't realize it was that serious. Hybrid
Ist dir bewusst, dass Okinawa näher als Honshū an China liegt? Are you aware that Okinawa is closer to China than to Honshu? CK
Der Physiker war sich der möglichen Gefahr einer Kernschmelze bewusst. The physicist was aware of the potential danger of nuclear fusion. CK
Viele Europäer sind sich bewusst über Umweltprobleme. Many European people are aware of environmental problems.
Tom scheint sich all der Probleme, die er verursacht, nicht bewusst zu sein. Tom doesn't seem to be aware of all the problems he's causing. CK
Plötzlich wurde mir bewusst, dass ich Polnisch lernen musste. All of a sudden, I realized I must learn Polish. Dejo
Anscheinend ist er sich des Konflikts zwischen meinem Vater und mir nicht bewusst. He seems not to be aware of the conflict between my father and me. Scott
Tom wurde sich bewusst, dass er um einiges zu viel gesagt hatte. Tom realized he'd said way too much. CK
Er war sich des Umstandes nicht bewusst, dass die Stadt zerstört worden war. He was ignorant of the fact that the town had been destroyed. CM
Ich kann Ihnen nicht sagen, wie angeekelt ich von mir selbst war, als mir bewusst wurde, was ich da gerade tat. I cannot tell you how disgusted I felt with myself when I realized what I was doing. toterzsebet
Es ist äußerst wichtig zu betonen, dass keiner dieser Prozesse bewusst geschieht. It is most important to emphasize that none of these processes are conscious.
Sind Sie sich der Tatsache bewusst, dass nicht gut über Sie geredet wird? Are you aware of the fact that you are not spoken well of?
Erst als Chikako mich verlassen hatte, wurde mir bewusst, wie sehr ich sie geliebt habe. It was not until Chikako left me that I realized how much I loved her. CN
Gesundheit gewährt eine Freiheit, der sich wenige bewusst werden, bevor sie diese nicht mehr haben. Health brings a freedom very few realise, until they no longer have it. al_ex_an_der
Sie machen sich nicht bewusst, dass sie als Bauern geopfert werden sollen, um ein weiterreichendes politisches Ziel zu erlangen. They don't realize that they're being used as pawns to obtain a wider political objective. darinmex
Satz Übersetzung hinzufügen


Seite 1, 2, 3, 4



Meistgesucht im Deutsch Wörterbuch

Anzeigen







Definition bewusst°

SEIN – gesund, bewusst, lebendig
gesund, bewusst, lebendig ist ein deutscher Dokumentarfilm von Bernhard Koch, der sich mit den Themen Gesundheit, Selbstheilung und bewusstes Leben auseinandersetzt[...]
https://de.wikipedia.org/wiki/SEIN_–_gesund,_bew...

Bewusstsein
naturwissenschaftliche Forschung beschäftigt sich mit definierbaren Eigenschaften bewussten Erlebens. Das Wort „Bewusstsein“ wurde von Christian Wolff als Lehnübersetzung[...]
https://de.wikipedia.org/wiki/Bewusstsein

Kompetenzstufenentwicklung
auswirken. Personen mit bewusster Inkompetenz können zwar intuitiv richtig handeln, können aber ihr Handeln nicht analysieren. Bewusste Kompetenz: Die Person[...]
https://de.wikipedia.org/wiki/Kompetenzstufenentwi...