von nach

die Flucht ergreifen auf englisch

Übersetzung von die Flucht ergreifen im deutsch englisch Wörterbuch:
stampedeÜbersetzung hinzufügen

Ähnliche Wörter bzw. Synonyme von die Flucht ergreifen im Wörterbuch deutsch englisch

deutsch englisch

Sätze mit die Flucht ergreifen in der Datenbank

deutsch englisch Autor
Tom ist ein Kinderschreck. Wenn er sich sehen lässt, ergreifen sie alle die Flucht. Tom is a bogeyman. If he lets himself be seen, all the children take flight. Objectivesea
Die Poesie ist keine Freisetzung von Gefühlen, sondern eine Flucht vor den Gefühlen; sie ist nicht der Ausdruck der Persönlichkeit, sondern eine Flucht vor der Persönlichkeit. Poetry is not a turning loose of emotion, but an escape from emotion; it is not the expression of personality, but an escape from personality. Scott
Ich dachte, du würdest die Gelegenheit ergreifen. I thought you'd jump at the chance. CK
Wir müssen vorbeugende Maßnahmen gegen Hochwasser ergreifen. We must take protective measures against floods. FeuDRenais
Unser Land muss Maßnahmen gegen den Klimawandel ergreifen. Our country must take action against climate change. Hybrid
Tom flucht wie ein Bierkutscher. Tom swears like a sailor. Nero
Tom gelang die Flucht. Tom managed to escape. CK
Die Regierung wird drastische Maßnahmen ergreifen müssen, um das Problem zu lösen. The government will have to take drastic action to solve the problem. CK
Die Deutschen ergriffen die Flucht. The Germans took to flight. Swift
Er weiß, wie man auf Chinesisch flucht. He knows how to curse in Chinese. Amastan
Er ist mit dem Hasen auf der Flucht und mit den Hunden in der Meute. He runs with the hare and hunts with the hounds.
Tom gelang die Flucht durch ein Fenster. Tom managed to escape through a window. CK
Die Flucht war nicht weniger als ein Wunder. The escape was nothing less than a miracle. CM
Wenn sich die Situation nicht verbessert, werde ich gehalten sein, Maßnahmen zu ergreifen. If the situation doesn't improve, I'll be obliged to take measures. Dejo
Kaum dass er den Polizisten sah, ergriff er die Flucht. As soon as he saw the policeman, he ran away. CK
Als die Polizei eintraf, ergriff der Räuber die Flucht. The thieves fled when the police arrived. honestlang
Die geflohenen Gefangenen sind immer noch auf der Flucht. The escaped prisoners are still on the run. darinmex
Von Panik getrieben ergriffen Lisa und Marc die Flucht. Liisa and Markku were panic-stricken and took to their heels. freddy1
Wie auf der Flucht verließ er den Gang mit Gemüse um zur Fleischabteilung zu gehen. As if fleeing, he left the vegetable aisle to go to the meat corner. Dejo
Als er es nicht mehr ertragen konnte, ergriff er die Flucht. As he couldn't take it any more, he took to his heels. bart
Satz Übersetzung hinzufügen


Seite 1, 2



Meistgesucht im Deutsch Wörterbuch

Anzeigen







Definition die Flucht ergreifen

Tarzan und die Jäger
Stockwerke auszusprechen. Dieses klingt für die verbleibenden Eingeborenen so bedrohlich, dass diese die Flucht ergreifen. Im anschließenden Kampf besiegt Tarzan[...]
https://de.wikipedia.org/wiki/Tarzan_und_die_Jäge...

Die Vier im Jeep
ein Fremder. Inzwischen erhält Voroshenko den Auftrag, Karl Idinger zu ergreifen. Entgegen offizieller Weisung entscheidet sich Long, Franziska zu helfen[...]
https://de.wikipedia.org/wiki/Die_Vier_im_Jeep

Indigo und die 40 Räuber
tatsächlich gefährlichen Räubern gegenüberzustehen. Aus Angst ergreifen sie die Flucht. Eigentlich wären die Flüchtlinge nun gerettet. Allerdings beschließen Ali[...]
https://de.wikipedia.org/wiki/Indigo_und_die_40_R�...