| Einheit in Vielfalt |
Unity in diversity. |
 |
| Die Einheit" style="color:red">EU-Einheit bröckelt allmählich. |
The EU's unity is gradually becoming shakier. |
 |
| Die SI-Einheit für die elektrische Ladung ist das Coulomb. |
The SI unit for electric charge is the coulomb. |
 |
| Einen schönen Tag der Deutschen Einheit! |
Happy German Unity Day! |
 |
| Dieser Organisation mangelt es an Einheit. |
This organization lacks unity. |
 |
| Dieser Hund ist das Maskottchen unserer Einheit. |
This dog is our regimental mascot. |
 |
| Unter wessen Befehl steht diese Einheit? |
Who's in command of this unit? |
 |
| Viele östliche Religionen lehren, es gebe eine Einheit hinter der Verschiedenheit der Erscheinungen. |
Many Eastern religions teach that there is a unity behind the diversity of phenomena. |
 |
| Die Astronomische Einheit (AE) ist definiert als der mittlere Abstand zwischen der Erde und der Sonne und beträgt etwa 150 Millionen Kilometer. |
The Astronomical Unit (AU) is defined as the average distance between the Earth and the Sun. It is approximately 150 million km (93 million miles). |
 |