Mit dem Glück ist es nicht so einfacht: es in uns zu finden ist schwierig, es woanders zu finden unmöglich. |
Le bonheur n'est pas chose aisée: il est très difficile de le trouver en nous, et impossible de le trouver ailleurs. |
|
Kannst du sie finden? |
Peux-tu la trouver ? |
|
Finden Sie das lustig? |
Vous trouvez ça marrant ? |
|
Ich muss sie unbedingt finden. |
Il faut absolument que je la trouve. |
|
Ich fange an, sie unsympathisch zu finden. |
Je commence à la trouver antipathique. |
|
Ich muss ihn unbedingt finden. |
Il faut absolument que je la trouve. |
|
Ich kann ihn nirgendwo finden. |
Je ne l'ai trouvé nulle part. |
|
Wir haben keine Chance, ihn zu finden. |
Il n'y a aucune chance que nous le trouvions. |
|
Es war einfach genug, ihr Haus zu finden. |
C'était assez facile pour trouver sa maison. |
|
Es fällt ihm leicht, Freunde zu finden. |
Il lui est aisé de se faire des amis. |
|
Er wurde schwierig, Bisons zu finden. |
Il devint difficile de trouver des bisons. |
|
Er konnte keine Zuflucht finden. |
Il ne put trouver aucun refuge. |
|
Tom ist derjenige, der uns geholfen hat, Marie zu finden. |
C'est Tom qui nous a aidé à trouver Marie. |
|
Ich fand es einfach, das Gebäude zu finden. |
J'ai trouvé cela facile de trouver le bâtiment. |
|
In der Anlage finden Sie meinen Lebenslauf. |
Veuillez trouver ci-joint mon Curriculum Vitae. |
|
Wissen Sie, wo ich kleine Cowboystiefel finden könnte? |
Savez-vous où je pourrais trouver des petites bottes de cowboy ? |
|
Sie haben es endlich geschafft, Arbeit zu finden. |
Vous avez finalement réussi à trouver un emploi. |
|
Wisst ihr, wo ich kleine Cowboystiefel finden könnte? |
Savez-vous où je pourrais trouver des petites bottes de cowboy ? |
|
Die Olympischen Spiele finden in Vierjahresintervallen statt. |
Les Jeux Olympiques se passent à quatre ans d'intervalles. |
|
Es war ziemlich leicht, sein Haus zu finden. |
C'était assez facile pour trouver sa maison. |
|