Sie bewies große Kompetenz. |
Ha mostrato molta competenza. |
|
Ich bringe dir große Bewunderung entgegen. |
Hai tutta la mia ammirazione! |
|
Dieses Mal hatte ich große Schwierigkeiten. |
Questo giro me la sono vista brutta. |
|
Die Sahara ist eine große Wüste. |
Il Sahara è un grande deserto. |
|
Ich hatte am Anfang große Schwierigkeiten. |
Ebbi grandi difficoltà all'inizio. |
|
Uhus haben große Augen. |
I gufi hanno gli occhi grandi. |
|
Die große Fabrik für alte Freunde ist die Schule. |
La grande fabbrica dei vecchi amici è la scuola. |
|
Das prägendste Merkmal des Landes ist seine Größe. |
Il Paese ha come caratteristica principale la sua grandezza. |
|
Es gibt eine große Vielfalt verschiedener Erbsensuppen. |
Ci sono molte varianti di zuppa di piselli. |
|
Dieser Laden verkauft eine große Vielfalt an Blumen. |
Questo negozio vende un'ampia varietà di fiori. |
|
In den italienischen Familien leisten die Großeltern eine große Hilfe bei der Kindererziehung. |
Nelle famiglie italiane i nonni danno un grosso aiuto nel crescere i bambini. |
|
Die Vergangenheit ist nur ein Fragment, ein winziges Bruchstück vergangener Größe, an dem die Zeit genagt hat. |
Il passato è solo un frammento, un minuscolo frammento di una passata grandezza eroso dal tempo! |
|
In den italienischen Familien sind die Großeltern eine große Hilfe bei der Erziehung der Kinder. |
Nelle famiglie italiane i nonni danno un grosso aiuto nel crescere i bambini. |
|
Sind mehrere Verben einzufügen, und tritt eine Inversion der Satzglieder auf, stoße ich, will ich die Struktur der deutschen Sätze verstehen, auf große Schwierigkeiten. |
Faccio fatica a capire la struttura delle frasi tedesche quando c'è l'inversione della frase e ci sono più verbi da inserire. |
|
Eine Sprache gut zu lernen, erfordert eine Menge Zeit und große Kraftanstrengungen. |
Imparare bene una lingua richiede un sacco di tempo e grandi sforzi. |
|
Mit seinem Herangehen an die asiatische Finanzkrise des Jahres neunzehnhundertsiebenundneuzig verwandelte Südkorea in wirksamer Weise eine ernsthafte Krise in eine große Chance. |
L’approccio della Corea del Sud verso la crisi finanziaria asiatica del mille novecento novanta sette trasformò in modo effettivo una crisi seria in una grandiosa opportunità. |
|