Gleich nachdem er den Brief geschrieben hatte, gab er ihn auf. |
Non appena ebbe scritta la lettera, la inviò. |
|
Nachdem er aus dem Zug gestiegen war, suchte er eine Telefonzelle. |
Dopo essere sceso dal treno cercò una cabina telefonica. |
|
Nachdem die Straße gebaut wurde, hat sich der Wert dieses Terrains verdoppelt. |
Il valore di questo terreno è raddoppiato, dopo che è stata costruita la strada. |
|
Vater und Sohn begegneten einander, nachdem sie sich lange nicht gesehen hatten. |
Padre e figlio si incontrarono dopo una lunga separazione. |
|
Nachdem sich Mark etwas ausgeruht hat, steht er auf, wäscht sich, zieht sich an und macht sich zum Hinausgehen fertig. |
Dopo che Marco si è riposato un po', si alza, si lava, si veste e si prepara per uscire. |
|