von nach

Weitere Beispielsätze mit sich gefasst° machen auf auf italienisch

Sätze mit sich gefasst° machen auf in der Datenbank

deutsch italienisch Autor
Nach einem Krieg verändert sich alles. Tutto cambia dopo una guerra. ianna
Diese Parasiten vermehren sich sehr rasch. Questi parassiti si riproducono molto rapidamente. al_ex_an_der
Diese Parasiten vermehren sich im menschlichen Organismus. Questi parassiti si riproducono nell'organismo umano. al_ex_an_der
Das Lesen ist ein Vergnügen, das sich nicht alle gönnen. Leggere è un piacere che non tutti si concedono. ianna
Sie haben sich sehr gefreut, als wir gekommen sind. Sono stati molto contenti quando siamo arrivati​​. al_ex_an_der
Liebe und Husten lassen sich nicht verbergen. L'amore e la tosse non si possono nascondere. Guybrush88
Ich bin sicher, dass es sich nur um ein schlimmes Missgeschick handelt. Sono sicuro che è stato solo un brutto errore. nybras
Es fügte sich so, dass jener Tag mein Geburtstag war. Il caso volle che quel giorno fosse il mio compleanno. riccioberto
Manchmal schaut man sich um und sieht nichts als Leere. A volte uno si guarda intorno e quel che vede è un vuoto. al_ex_an_der
Ist es sicher, dass Tom sich an nichts erinnern wird? È sicura che Tom non si ricorderà niente? Guybrush88
Es ist wichtig, sich in der eigenen Haut wohl zu fühlen. È importante stare bene nella propria pelle. al_ex_an_der
Immer mehr Menschen ernähren sich vegetarisch. Sempre più persone mangiano vegetariano. riccioberto
Hoffen wir, dass sich alles zum Besten wendet. Speriamo che vada tutto per il meglio. AYDYL84
Ich sagte meiner Frau, sie solle sich beeilen. Dissi a mia moglie di sbrigarsi. Pharamp
Kann man sich nicht all jener erinnern, die gelitten haben? Non si potrebbe ricordare tutti quelli che hanno sofferto? Guybrush88
Die Bedeutung der Sätze verändert sich, wenn man die Zeichensetzung ändert. Le frasi cambiano significato se si cambia la punteggiatura. bailujia
Tom scheint kein Mensch zu sein, der sich für Sport interessiert. Tom non sembra essere interessato agli sport. Guybrush88
Sie hat sich sehr über diese schlechten Nachrichten aufgeregt. Lei si è eccitata molto riguardo a queste cattive notizie. Guybrush88
Wer sich über Kritik ärgert gibt zu, dass sie berechtigt ist. Irritarsi per una critica vuol dire riconoscere di averla meritata. al_ex_an_der
Wann war das letzte Mal, dass Sie sich mit dem Internet verbunden haben? Quand'è stata l'ultima volta che vi siete connessi a Internet? Guybrush88
Satz Übersetzung hinzufügen


Seite » Anfang |...4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15



Meistgesucht im Deutsch Wörterbuch
Meistgesucht im Englisch Wörterbuch

Anzeigen







Definition sich gefasst° machen auf

Votivstele eines sich selbstkrönenden Jünglings
herausgearbeitet hat. Erhaltene Farbreste auf der linken Seite belegen, dass der Hintergrund der Stele in der Antike blau gefasst war. Die Stele aus Pentelischem[...]
https://de.wikipedia.org/wiki/Votivstele_eines_sic...

Der Mann, der sich in Luft auflöste
überfallen. Er überlebt dank der Budapester Polizei, die Täter können gefasst werden. Es kommt heraus, dass Alf Matsson neben seiner Reportertätigkeit[...]
https://de.wikipedia.org/wiki/Der_Mann,_der_sich_i...

Ding an sich
diesem Sinne gefasst: „Demnach gestehe ich allerdings, daß es außer uns Körper gebe, d. i. Dinge, die, obzwar nach dem, was sie an sich selbst sein mögen[...]
https://de.wikipedia.org/wiki/Ding_an_sich