von nach

jemanden zum gruseln bringen auf russisch

Übersetzung von jemanden zum gruseln bringen im deutsch russisch Wörterbuch:
кого-то приводят к ужасуÜbersetzung hinzufügen

Ähnliche Wörter bzw. Synonyme von jemanden zum gruseln bringen im Wörterbuch deutsch russisch

deutsch russisch

Sätze mit jemanden zum gruseln bringen in der Datenbank

deutsch russisch Autor
Wir brauchen jemanden, der gut Deutsch kann. Нам нужен кто-нибудь, кто хорошо знает немецкий. al_ex_an_der
Kennt ihr jemanden, der fünf Sprachen spricht? Знаете ли вы кого-нибудь, кто говорит на пяти языках? carlosalberto
Kennen Sie jemanden, der fünf Sprachen spricht? Знаете ли вы кого-нибудь, кто говорит на пяти языках? carlosalberto
Kennst du jemanden, der die letztjährige Prüfung geschafft hat? Ты знаешь кого-нибудь, кто сдал прошлогодний экзамен? Selena777
Scherben bringen Glück. Разбитая посуда - к счастью. marafon
Wie das aber zuwege bringen? Но как это сделать? marafon
Sie versuchten, das Auto anzuheben, aber ohne Erfolg. Es war erforderlich jemanden zu Hilfe zu rufen. Они попробовали поднять автомобиль, но безуспешно. Надо было кого-то звать на помощь. al_ex_an_der
Sehr oft müssen wir jemanden erst verlieren, ehe wir die Beziehung zu diesem Menschen zu schätzen beginnen. Очень часто, для того, чтобы начать ценить человека или отношения с ним, нам нужно его потерять. al_ex_an_der
Bringen Sie den Patienten sofort in den OP-Saal! Больного в операционную немедленно! corvard
Bringen Sie mich nicht in Verlegenheit. Не смущайте меня. odexed
Sie wollte es im Leben zu etwas bringen. Она хотела достичь чего-нибудь в жизни. al_ex_an_der
Um Gottes Willen, bringen Sie ihn zum Schweigen! Ради Бога, пусть он замолчит! marafon
Ich muss Ordnung in meine Gedanken bringen. Мне нужно навести порядок в своих мыслях. salikh
Tränen bringen niemand aus dem Grabe zurück. Слезами горю не поможешь. OlgaElwen
Wie kann man Arbeit und Privatleben ins Gleichgewicht bringen? Как можно найти баланс между работой и личной жизнью? al_ex_an_der
Ich bemühe mich Beruf und Privatleben ins Gleichgewicht zu bringen. Я стараюсь достичь равновесия между профессией и личной жизнью. al_ex_an_der
Ich bin nicht im Stande, meine Gefühle zum Ausdruck zu bringen. Я не в состоянии выразить свои чувства. al_ex_an_der
Tom erzählte allerlei Unsinn, um Maria zum Lachen zu bringen. Том рассказывал всякую ерунду, чтобы рассмешить Марию. alik_farber
Da die durchschnittliche Lebensdauer in unserem Lande 64 Jahre ist, wäre es unberechtigt, jemanden diese Grenze zu sehr überschreiten zu lassen. Если средняя продолжительность жизни в нашей стране 64 года, то несправедливо кому бы то ни было слишком превышать этот предел. AqQoyriq_1
Bringen Sie uns mit Ihrem Gluteifer nicht eine unangenehme Lage! Не ставьте нас в неприятное положение своей горячностью. al_ex_an_der
Satz Übersetzung hinzufügen


Seite 1, 2



Meistgesucht im Deutsch Wörterbuch
Meistgesucht im Englisch Wörterbuch

Anzeigen