I don't want to be lame; I want to be cool!! |
Ich will nicht erbärmlich sein, ich will cool sein!! |
|
Tom went duck hunting. |
Tom ging auf Entenjagd. |
|
A lame cat is more valued than a fast horse when the palace is full of mice. |
Eine lahme Katze ist mehr wert als ein schnelles Pferd, wenn der Palast voller Mäuse ist. |
|
The next morning the veterinary—that is, the animal doctor—declared that he would be lame for the rest of his life. |
Am nächsten Morgen sagte der Tierarzt, dass er den Rest seines Lebens lahm sein würde. |
|
The businessman is trying to keep his people on the go by keeping a stiff upper lip, but they are just acting like a dying duck in a thunderstorm. |
Der Unternehmer versucht, seine Leute mit Durchhalteparolen auf Trab zu halten, aber die stehen nur wie der Ochs vorm Berg. |
|
The next morning the White Duck wandered round the pond, looking for her little ones; she called and she searched, but could find no trace of them. |
Am nächsten Morgen wanderte die Weiße Ente rund um den Teich, auf der Suche nach ihren Kleinen; sie rief und sie suchte, doch sie konnte keine Spur von ihnen finden. |
|
Popularity should be no scale for the election of politicians. If it would depend on popularity, Donald Duck and The Muppets would take seats in senate. |
Beliebtheit sollte kein Maßstab für die Wahl von Politikern sein. Wenn es auf die Popularität ankäme, säßen Donald Duck und die Muppets längst im amerikanischen Senat. |
|
The cow goes "moo," the rooster goes "cock-a-doodle-doo," the pig goes "oink, oink," the duck goes "quack, quack" and the cat goes "meow." |
Die Kuh macht "muh", der Hahn macht "kikeriki, das Schwein macht "oink, oink", die Ente macht "quak" und die Katze macht "miau". |
|
"Quack, quack," said the duck. |
„Quak, quak!“ sagte die Ente. |
|