| We will have guests tomorrow. |
Wir werden morgen Gäste haben. |
 |
| We didn't expect guests. |
Wir haben keine Gäste erwartet. |
 |
| Tom led the guests into the living room. |
Tom führte die Gäste ins Wohnzimmer. |
 |
| The later the evening, the more beautiful the guests. |
Je später der Abend, desto schöner die Gäste. |
 |
| Tom brought his guests some drinks. |
Tom brachte seinen Gästen Getränke. |
 |
| The guests are sleeping in this room. |
Die Gäste schlafen in diesem Zimmer. |
 |
| Tomorrow we're having guests overnight. |
Morgen Nacht werden wir Gäste haben. |
 |
| At the end of the party, only two guests remained. |
Am Ende der Party waren nur noch zwei Gäste übrig. |
 |
| Our Chinese guests ordered a dog for dinner. |
Unsere chinesischen Gäste bestellten einen Hund zum Abendessen. |
 |
| Over two hundred guests attended Tom and Mary's wedding. |
Über zweihundert Gäste besuchten Toms und Marias Hochzeit. |
 |
| When the long, hearty dinner was over, the guests began dancing and singing. |
Als das ausgedehnte, herzhafte Mahl vorüber war, begannen die Gäste zu tanzen und zu singen. |
 |
| Not a word to Tom! If he hears that guests are coming, he'll drop some threadbare excuse and sneak away. |
Kein Wort zu Tom! Wenn er hört, dass Gäste kommen, wird er sich irgendeine fadenscheinige Ausrede einfallen lassen und sich verdrücken. |
 |
| Hanako impressed the guests no less by her exotic beauty and elegance than by her erudition and refined conversation. |
Hanako beeindruckte die Gäste nicht minder durch ihre exotische Schönheit und Eleganz als durch ihre Belesenheit und gepflegte Konversation. |
 |
| The management wishes to inform guests that the television has been fitted with an anti-theft device. |
Die Geschäftsführung möchte die Gäste informieren, dass der Fernseher mit einem Diebstahlschutz ausgestattet wurde. |
 |
| Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests. |
Essen und Trinken wurden bei der Hochzeit in solch einem Überfluss serviert, dass Braut und Bräutigam begannen, sich zu fragen, ob sie nicht mehr Gäste einladen hätten sollen. |
 |
| The Tsar, the guests, the servants, even the gray cat sitting in the corner, all were amazed and wondered at the beautiful Vasilissa. |
Der Zar, die Gäste, die Diener, sogar die graue Katze, die in der Ecke saß: alle waren entzückt und verwundert über die schöne Wassilissa. |
 |
| Early rain and early guests seldom stay the night. |
Früher Regen und frühe Gäste bleiben selten über Nacht. |
 |
| The beautiful Vasilissa came forward, as bright as a star, bowed to her sovereign, bowed to the honorable guests and danced with her husband, the happy Tsarevitch Ivan. |
Die schöne Wassilissa trat hervor, leuchtend wie ein Stern, verneigte sich vor ihrem Herrscher, verneigte sich vor den ehrenwerten Gästen und tanzte mit ihrem Manne, dem glücklichen Zarewitsch Iwan. |
 |