He is an excellent speaker. |
Er ist ein guter Sprecher. |
|
Put it on speaker phone. |
Stell ihn auf Lautsprecher. |
|
You are definitely a native speaker. |
Du bist bestimmt ein Muttersprachler. |
|
I need a native speaker. |
Ich brauche einen Muttersprachler. |
|
I don't think a native speaker would ever say it that way. |
Ich glaube nicht, dass sich ein Muttersprachler je so ausdrücken würde. |
|
I can't imagine a native speaker ever saying it that way. |
Ich kann mir nicht vorstellen, dass ein Muttersprachler das je so sagen würde. |
|
I doubt a native speaker would say it that way. |
Ich bezweifle, dass sich ein Muttersprachler so ausdrücken würde. |
|
The speaker took every opportunity he could to big-note himself. |
Der Sprecher nutzte jede sich bietende Gelegenheit, um sich wichtigzutun. |
|
Support from a native speaker would be appreciated. |
Für einen hilfreichen Hinweis seitens eines Muttersprachlers wäre ich dankbar. |
|
This sentence needs to be checked by a native speaker. |
Dieser Satz benötigt die Prüfung durch einen Muttersprachler. |
|
The speaker's comments were highly offensive. |
Die Kommentare des Redners waren äußerst anstößig. |
|
The speaker requested that the audience remain silent. |
Der Redner bat das Publikum, still zu sein. |
|
What is the best way to learn to speak English like a native speaker? |
Wie lernt man am besten, Englisch wie ein Muttersprachler zu sprechen? |
|
The audience members noted that the speaker looked tired. |
Das Publikum bemerkte, dass der Redner müde aussah. |
|
Mary did not understand the lecture. The speaker should have spoken more slowly. |
Maria hat die Vorlesung nicht verstanden. Es hätte langsamer gesprochen werden sollen. |
|
In no way does the fact that a text was written by a native speaker guarantee that it is any good. |
Nur weil ihn ein Muttersprachler geschrieben hat, muss ein Text noch lange nicht gut sein. |
|
My parents usually speak to each other in French, even though my mother is a native English speaker. |
Meine Eltern sprechen üblicherweise Französisch miteinander, obwohl meine Mutter Englisch als Muttersprache hat. |
|
I hadn't been paying much attention to what the speaker was saying, but suddenly his words made me sit up and take notice. |
Ich hatte den Worten des Redners wenig Beachtung geschenkt, aber plötzlich ließen mich seine Ausführungen aufhorchen. |
|
To win his audience, the speaker resorted to using rhetorical techniques he learned from his communication courses. |
Um sein Publikum für sich zu gewinnen, griff der Redner auf die Anwendung rhetorischer Techniken zurück, die er in seinen Kommunikationskursen gelernt hatte. |
|
Although he was not a native speaker, Tom wrote short stories in German at a high literary level. Due to their brilliant wit, they soon enjoyed great popularity. |
Obwohl er Nichtmuttersprachler war, schrieb Tom auf hohem literarischem Niveau Kurzgeschichten in deutscher Sprache, die sich durch ihren geistreichen Witz bald großer Beliebtheit erfreuten. |
|