| Is something wrong with the helicopter? |
Ist mit dem Hubschrauber etwas nicht in Ordnung? |
 |
| Is something wrong with your eyes? |
Stimmt etwas nicht mit deinen Augen? |
 |
| We can't find anything wrong with your car. |
Wir können an Ihrem Wagen keine Mängel feststellen. |
 |
| I can't help feeling something's wrong. |
Ich kann mich des Eindrucks nicht erwehren, dass etwas nicht stimmt. |
 |
| "Do you have your jumper on the wrong way around, Tom?" - "That may well be." |
„Hast du deinen Pullover verkehrt herum an, Tom?“ – „Das kann gut sein.“ |
 |
| That's totally wrong. |
Das ist völlig falsch. |
 |
| Tom is positive that he isn't wrong. |
Tom ist sich völlig sicher, dass er sich nicht irrt. |
 |
| You aren't wrong. |
Du hast nicht unrecht. |
 |
| What the fuck is wrong with you? |
Du hast wohl den Arsch offen! |
 |
| The French are often wrong. |
Die Franzosen irren sich oft. |
 |
| What the hell is wrong with me? |
Was zum Teufel ist mit mir los? |
 |
| I hope I'm wrong about you. |
Ich hoffe, ich irre mich in Bezug auf dich. |
 |
| We are on the wrong track. |
Wir sind auf dem Holzweg. |
 |
| I took a wrong turn. |
Ich bin falsch abgebogen. |
 |
| We've been looking in the wrong places. |
Wir haben an den falschen Stellen gesucht. |
 |
| Tom only got one thing wrong. |
Tom hat sich nur in einem geirrt. |
 |
| We did nothing wrong. It was only a kiss. |
Wir haben nichts Schlimmes getan. Es war nur ein Kuss. |
 |
| If you think that this is going to be easy, you're wrong. |
Wenn du glaubst, dass das hier leicht wird, irrst du dich! |
 |
| You're wrong. That's not the case. |
Du irrst dich, das ist nicht der Fall. |
 |
| Something went wrong with the stew. |
Das Gericht misslang ihm. |
 |