| Tom was simply in the wrong place at the wrong time. |
Tom war einfach zur falschen Zeit am falschen Ort. |
 |
| Unfortunately, Tom was in the wrong place at the wrong time. |
Bedauerlicherweise war Tom zur falschen Zeit am falschen Ort. |
 |
| I think Tom was just in the wrong place at the wrong time. |
Ich denke, dass Tom einfach nur zur falschen Zeit am falschen Orte war. |
 |
| I thought nothing could go wrong, but I was wrong. |
Ich dachte, nichts könne schiefgehen, doch da irrte ich. |
 |
| I was wrong about you. |
Ich habe mich in dir getäuscht. |
 |
| Was there something wrong with the car? |
Stimmte etwas mit dem Wagen nicht? |
 |
| "You were wrong." "Yes, but I was almost right." |
„Du lagst falsch.“ – „Ja, aber ich lag fast richtig.“ |
 |
| You're wrong about this. |
Du irrst dich diesbezüglich. |
 |
| Tom will know something's wrong. |
Tom wird wissen, dass etwas nicht stimmt. |
 |
| Yes, I said that, but I was wrong. |
Ja, das habe ich gesagt, aber ich hatte unrecht. |
 |
| Tom is not often wrong. |
Tom hat nicht oft unrecht. |
 |
| Tom knows what's wrong. |
Tom weiß, wo der Fehler liegt. |
 |
| I'd just like to know what I did wrong. |
Ich möchte nur wissen, was ich falsch gemacht habe. |
 |
| We did nothing wrong. |
Wir haben nichts falsch gemacht. |
 |
| What else can go wrong? |
Was kann sonst noch schiefgehen? |
 |
| What she did was wrong. |
Es war falsch, was sie getan hat. |
 |
| What he did was wrong. |
Es war falsch, was er getan hat. |
 |
| What you did was wrong. |
Es war falsch, was du getan hast. |
 |
| Maybe I was wrong. |
Vielleicht habe ich mich geirrt. |
 |
| You are getting me wrong! |
Du verstehst mich falsch! |
 |