I went into the army. |
Je suis rentré dans l'armée. |
|
The army was on the warpath. |
L'armée était sur le pied de guerre. |
|
Why did you join the Army? |
Pourquoi avez-vous rejoint l'armée ? |
|
You aren't really going to join the army, are you? |
Tu ne vas pas vraiment t'enrôler dans l'armée, si ? |
|
Assemble all of the leaders of my army. |
Qu’on rassemble tous les chefs de mon armée. |
|
The army has advanced to the river. |
L'armée a progressé jusqu'à la rivière. |
|
"Your army is impotent against mine!!" he laughed. |
« Ton armée est impuissante face à la mienne », s'esclaffait-il. |
|
Napoleon's army advanced up to Moscow. |
L'armée de Napoléon a marché jusqu'à Moscou. |
|
I'm beginning to think that I shouldn't have enlisted in the army. |
Je commence à penser que je n'aurais pas dû m'enrôler dans l'armée. |
|
The army is protecting the border between France and Spain. |
L'armée protège la frontière entre la France et l'Espagne. |
|
Proud warrior, he answered, do you have an economist in your army? |
Illustre guerrier, répondit-il, avez-vous un économiste dans votre armée ? |
|
The army is the linchpin of North Korean dictatorship. |
La dictature nord-coréenne repose sur l'armée. |
|
Grant failed at almost everything he tried--until he was given command of the Union Army. |
Grant échoua dans presque tout ce qu'il entreprit - jusqu'à ce qu'on lui donne le commandement de l'armée de l'Union. |
|
Macbeth raised an army to attack his enemy. |
Mac Beth leva une armée pour attaquer son ennemi. |
|
An army was divided into the vanguard, the rearguard and the main body. |
Une armée est composée d'une avant-garde, d'une arrière garde et du gros de l'armée. |
|
My brother wanted to join the army but because of a heart condition he was judged unfit to serve. |
Mon frère voulait rejoindre l'armée, mais il fut jugé inapte au service à cause d'une affection cardiaque. |
|
When challenged to pronounce "shibboleth", Christopher Columbus did it in such a perfect way, that he was instantly recognized as the new leader of the natives' army. |
Quand il fut mis au défi de prononcer "shibboleth", Christophe Colomb réussit si admirablement qu'il fut aussitôt reconnu comme le nouveau chef de l'armée des indigènes. |
|
With the heirless king going crazy and royal family poisoned, the general of the army finally had his chance to usurp the throne. |
Avec le roi sans héritier devenant fou et la famille royale empoisonnée, le général de l'armée avait enfin sa chance d'usurper le trône. |
|
When the trumpets sounded, the army shouted, and at the sound of the trumpet, when the men gave a loud shout, the wall collapsed; so everyone charged straight in, and they took the city. They devoted the city to the LORD and destroyed with the sword every living thing in it—men and women, young and old, cattle, sheep and donkeys. |
Le peuple poussa des cris, et les sacrificateurs sonnèrent des trompettes. Lorsque le peuple entendit le son de la trompette, il poussa de grands cris, et la muraille s'écroula; le peuple monta dans la ville, chacun devant soi. Ils s'emparèrent de la ville, et ils dévouèrent par interdit, au fil de l'épée, tout ce qui était dans la ville, hommes et femmes, enfants et vieillards, jusqu'aux boeufs, aux brebis et aux ânes. |
|