Luck has been on my side in this competition. |
La suerte me ha favorecido en esta competencia. |
|
I don't fancy much going to the other side of the city. |
Casi no tengo ganas de ir al otro extremo de la ciudad. |
|
I just discovered the dark side of Tatoeba. |
Acabo de descubrir el lado oscuro de Tatoeba. |
|
A side effect of the eye surgery is dry eyes. |
Un efecto secundario de la cirugía ocular es ojos secos. |
|
Whales flap their tails up and down and sharks from one side to the other. |
Las ballenas mueven la cola de arriba a abajo, los tiburones de lado a lado. |
|
Sometimes I sleep on my back, sometimes on my stomach, and other times on my side. |
A veces duermo boca arriba, a veces boca abajo y otras de costado. |
|
Whenever you find yourself on the side of the majority, it is time to pause and reflect. |
Siempre que te encuentres del lado de la mayoría, es el momento de parar y reflexionar. |
|
We found a beautiful, blue lagoon on the far side of the island. |
Encontramos una hermosa laguna azul en la zona más alejada de la isla. |
|
I bought a scarf for my grandfather on my father's side's 88th birthday. |
Le compré a mi abuelo de lado paterno una bufanda para su cumpleaños número 88. |
|
Tom can't see anything with his left eye. |
Tom no puede ver nada con su ojo izquierdo. |
|
We were left without gas when we were on our way. |
Nos quedamos sin gasolina en el camino. |
|
She left him for another man. |
Ella lo dejó por otro hombre. |
|
Everyone left except for us. |
Todos se fueron salvo nosotros. |
|
I must have left it on the bus. |
Debo haberlo dejado en el autobús. |
|
There is nothing left to say! |
¡No hay más nada que decir! |
|
He has left now. |
Ha salido ahora. |
|
All that was left to them was one another. |
Todo lo que quedaba para ellos eran los unos para los otros. |
|
Tom isn't here. He's already left. |
Tom no está acá. Ya se fue. |
|
Unfortunately he has already left. |
Por desgracia ya se ha marchado. |
|
I got left behind. |
Me dejaron atrás. |
|