Du hast vergessen, am Ende des Satzes einen Punkt zu setzen. |
You forgot to put a period at the end of the sentence. |
|
Die Äußerungen des Kritikers sind immer präzise und auf den Punkt gebracht. |
What the critic says is always concise and to the point. |
|
Hey, kannst du zum Punkt kommen? Ich habe nicht viel Zeit. |
Hey, could you get to the point? I don't have a lot of time. |
|
Dieser Punkt sollte besonders sorgfältig behandelt werden. |
Special care should be taken on this point. |
|
Ich werde mit ihnen über diesen Punkt nicht einig. |
I can't agree with them on this matter. |
|
Tom hat einen Punkt im Leben erreicht, an dem er einige ausgesprochen wichtige Entscheidungen zu treffen hat. |
Tom's reached a point in his life where he has to make some pretty important decisions. |
|
Der wesentliche Punkt von Dennetts Buch ist, kurz gesagt, die Existenz innerer Geiseszustände zu bestreiten. |
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states. |
|
Diesen Punkt kann ich dann wohl von meiner Liste von Dingen, die ich vor meinem Tod erledigen will, streichen. |
Well, I can cross that off my bucket list. |
|
Es liegt ein feiner Grat zwischen knapper Sprache, die auf den Punkt kommt, und zu schroffer Sprache. |
There is a fine line between speech that is terse and to the point and speech that is too abrupt. |
|
Es liegt ein feiner Grat zwischen Sprache, die knapp ist und auf den Punkt kommt, und Sprache, die zu schroff ist. |
There is a fine line between speech that is terse and to the point and speech that is too abrupt. |
|
Es ist wichtig, dass ein Anwalt jeden Stein umdreht, auch bei Nebensächlichkeiten, und immer auf dem gleichen Punkt herumreitet, um in festgefahrenen Situationen einen Durchbruch zu erreichen. |
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse. |
|
Ich wünschte, ich könnte mir mehr aus Noten machen, aber scheinbar habe ich an einem gewissen Punkt in meinem Leben entschieden, dass es nicht mehr so wichtig sei. |
I wish I could care more about my grades but it seems that, at a certain point of my life, I decided they wouldn't be so important anymore. |
|
Achte darauf, dass du dein i mit einem Punkt und dein t mit einem Querbalken versiehst! |
Be sure to dot your 'i's and cross your 't's. |
|
Es war kühl an diesem Tag. |
It was chilly that day. |
|
Bleibt mit mir in diesem Raum. |
Stay with me in this room. |
|
Bleiben Sie mit mir in diesem Raum. |
Stay with me in this room. |
|
Hilf mir mal mit diesem Gepäck. |
Just help me with this baggage. |
|
Auf diesem Bahnhof ist viel los. |
This is a very busy station. |
|
Bleib mit mir in diesem Raum. |
Stay with me in this room. |
|
Das hat nichts mit diesem Problem zu tun. |
That has nothing to do with this problem. |
|