von nach

Weitere Beispielsätze mit stattfinden lassen auf englisch

Sätze mit stattfinden lassen in der Datenbank

deutsch englisch Autor
Lassen Sie Zeit für sich arbeiten. Make the time to do it. Tamy
Lassen Sie Ihren Schirm an der Haustür! Leave your umbrella at the front door. CK
Lassen Sie mich einfach nur in Ruhe! Just leave me alone. CK
Warum haben Sie es geschehen lassen? Why did you allow it to happen? CK
Lassen Sie uns unsere Arbeit verrichten! Let us do our job. CK
Lassen Sie Tom seine Arbeit verrichten! Let Tom do his job. CK
Sie wollen sie nicht warten lassen. You don't want to keep her waiting. Spamster
Warum hast du es geschehen lassen? Why did you allow it to happen? CK
Ich muss den Fernseher reparieren lassen. I must get the television fixed. CK
Der Polizist hat sich bestechen lassen. The police officer accepted a bribe. Hybrid
Ab wann lassen Sie die Passagiere einsteigen? What time do you start boarding? CK
Sie sollten mich das besser für Sie tun lassen. You'd better let me do that for you. CK
Lassen Sie uns eine Abkürzung nehmen! Let's take a short cut. CK
Du solltest mich in Ruhe lassen. You should leave me alone. CK
Lassen Sie uns versuchen, das Rätsel zu lösen. Let's try to solve the riddle. CK
Lassen Sie uns über die Sache reden. Let's talk over the matter. CK
Lassen Sie mich in Frieden! Ich hasse Sie! Leave me alone! I hate you! Hybrid
Lassen wir’s und sagen, wir hätten’s getan! Let's not and say we did! slyfin
Tom hat sich von Maria küssen lassen. Tom let Mary kiss him. CK
Lassen wir das Vergangene vergangen sein! Let's let bygones be bygones. CK
Satz Übersetzung hinzufügen


Seite » Anfang |...4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15... | » Ende



Meistgesucht im Deutsch Wörterbuch

Anzeigen