Er hat sich hinter dem Baum versteckt. |
Il s'est caché derrière l'arbre. |
|
Meine Vorahnung hat sich bewahrheitet. |
Ma prémonition s'avéra. |
|
Er will halt die Aufmerksamkeit auf sich ziehen. |
Il veut juste attirer l'attention. |
|
Fahrer müssen sich anschnallen. |
Les conducteurs doivent porter leur ceinture. |
|
Er braucht Zeit, um sich zu entspannen. |
Il lui faut du temps pour se détendre. |
|
Ich möchte wissen, wo sie sich befinden. |
Je veux savoir où ils se trouvent. |
|
Er führt sich selbst den Haushalt. |
Il tient lui-même sa maison. |
|
Sie braucht Zeit, um sich zu entspannen. |
Il lui faut du temps pour se détendre. |
|
Sie sind sich der Schwierigkeiten bewusst. |
Ils sont conscients des difficultés. |
|
Es ist leichter, sich zu amüsieren als zu arbeiten. |
Il est plus facile de s'amuser que de travailler. |
|
Er hat sich entschieden, Kathy zu heiraten. |
Il s'est décidé à épouser Kathy. |
|
Der Tiger versteckt sich im Bambus. |
Le tigre se cache dans les bambous. |
|
Die Krankenschwester kümmerte sich um den Patienten. |
L'infirmière prenait soin du patient. |
|
Er hat sich übers Ohr hauen lassen. |
On s'est payé sa tête. |
|
Sie sorgt sich um ihre Sicherheit. |
Elle est inquiète pour sa sécurité. |
|
Er bestritt, sich mit ihr getroffen zu haben. |
Il nia l'avoir rencontrée. |
|
Ich denke, dass es sich lohnt. |
Je pense que ça en vaut la peine. |
|
Sie hat sich einen Nagel abgebrochen. |
Elle s'est cassé un ongle. |
|
Sie können sich am Kuchen bedienen. |
Vous pouvez vous servir du gâteau. |
|
Sie stellen sich nicht taub. |
Vous ne faites pas la sourde oreille. |
|