Ich wohne nur einen Katzensprung vom U-Bahnhof entfernt. |
Я живу в двух шагах от метро. |
|
Werfen Sie Geld ein und reißen Sie einen Fahrschein ab! |
Опустите деньги в кассу и оторвите билет. |
|
Wo gibt es hier in der Nähe einen Supermarkt? |
Где тут поблизости супермаркет? |
|
Der einunddreißigste März fiel auf einen Montag. |
Тридцать первое марта пришлось на понедельник. |
|
Wir halten einen 50%-Anteil an dieser Firma. |
В этой компании у нас есть доля в 50 %. |
|
Sie ging an die Bar und machte sich einen Drink. |
Она подошла к бару и приготовила себе напиток. |
|
Ich glaube, wir sollten einen neuen Weg einschlagen. |
Мне думается, нам стоит пойти новым путём. |
|
Der Arzt hat ihr empfohlen, einen arbeitsfreien Tag zu nehmen. |
Врач посоветовал ей взять выходной. |
|
Tom hat einen Betrunkenen auf der Straße liegen sehen. |
Том заметил пьяницу, лежащего на улице. |
|
Tom will einen Jungen, Maria aber ein Mädchen. |
Том хочет мальчика, а Мэри - девочку. |
|
Im Obus lernte ich einen Mann kennen. |
Я познакомилась в троллейбусе с мужчиной. |
|
Im Trolleybus lernte ich einen Mann kennen. |
Я познакомилась в троллейбусе с мужчиной. |
|
Viele Menschen haben einen Traum. |
У многих людей есть мечта. |
|
Vor vierzehn Tagen hatte Tom einen Hörsturz. |
Четырнадцать дней назад Том потерял слух. |
|
Mike hat einen Freund, der in Chicago wohnt. |
У Майка есть друг, который живёт в Чикаго. |
|
Man muss einen vernünftigen Kompromiss finden. |
Надо найти разумный компромисс. |
|
Dieser Junge hat einen großen Traum. |
У этого мальчика есть большая мечта. |
|
Warum hast du einen so langen Rock? |
Почему у тебя такая длинная юбка? |
|
Tom machte auf mich einen guten Eindruck. |
Том произвёл на меня хорошее впечатление. |
|
Ich halte mich praktisch für einen Russen. |
Я считаю себя практически русским. |
|