"LGBT communities around the world are calling you a 'hero', and say that you were framed," Al-Sayib explained. "But the law enforcement agencies are all labeling you as a ruthless murderer. Which one are you, Dima?" |
—Las comunidades LGBT de todo el mundo te tratan de "héroe" y dicen que te tendieron una trampa —le explicó Al-Sayib—; pero las agencias del orden público te etiquetan como un asesino despiadado. ¿Cuál de los dos eres, Dima? |
|
He graduated from law school. |
Se licenció en la Facultad de Derecho. |
|
He studied law at Yale University. |
Él estudió Derecho en la Universidad de Yale. |
|
I know it's against the law to do what we just did. |
Sé que lo que acabamos de hacer es contra la ley. |
|
Man, when perfected, is the best of animals, but when separated from law and justice, he is the worst of all. |
El hombre, cuando se perfecciona, es el mejor de los animales, pero cuando se separa de la ley y la justicia, es el peor de todos. |
|
Parliament approved the new law last week. |
El Parlamento aprobó la nueva ley la semana pasada. |
|
Revision of the law can't be delayed further. |
La revisión de la ley no puede demorar más. |
|
Starting next month, Brazil will implement the law of reciprocity with Spain. |
A partir del mes que viene, Brasil pone en práctica la ley de la reciprocidad con España. |
|
The city of Grimbergen in Belgium has passed a law that prohibits people from speaking anything other than Flemish in the entire city. |
La ciudad de Grimbergen en Bélgica ha aprobado una ley que prohíbe a la gente hablar cualquier otra lengua excepto flamenco en toda la ciudad. |
|
The law does not accept confession under torture. |
La ley no permite la confesión bajo tortura. |
|
The law punishes. |
La ley castiga. |
|
The mass of the planets is calculated according to the law of universal attraction. |
La masa de los planetas se calcula según la ley de la atracción universal. |
|
The new law will bring about important changes in the educational system. |
La nueva ley efectuará cambios importantes en el sistema educativo. |
|
The President’s plan requires anyone who’s undocumented to get right with the law by paying their taxes and a penalty, learning English, and undergoing background checks before they can be eligible to earn citizenship. |
El plan del Presidente requiere que todo el que sea indocumentado corrija su situación legal al pagar sus impuestos y una multa, aprender inglés, y someterse a verificación de sus antecedentes antes de que sea elegible para obtener la ciudadanía. |
|
This is the law of the jungle. |
Esto es la ley de la selva. |
|
Today a law was enacted which allows abortion. |
Hoy se promulgó una ley que admite el aborto. |
|
While anyone who has a need to conduct legal research may study and take notes from the law library's holdings of published books and journals during normal hours of operation, members of the public who are not formally registered as law students do not have access to certain electronic resources. |
Mientras cualquier persona que tenga necesidad de llevar a cabo una investigación jurídica puede estudiar y tomar notas de los fondos de la biblioteca legal de libros y revistas publicadas durante las horas normales de actividad, los miembros del público que no están registrados formalmente como estudiantes de derecho no tienen acceso a ciertos recursos electrónicos. |
|