von nach

nicht wieder gutzumachend° auf spanisch

Übersetzung von nicht wieder gutzumachend° im deutsch spanisch Wörterbuch:
irremediableÜbersetzung hinzufügen

Ähnliche Wörter bzw. Synonyme von nicht wieder gutzumachend° im Wörterbuch deutsch spanisch

deutsch spanisch

Sätze mit nicht wieder gutzumachend° in der Datenbank

deutsch spanisch Autor
Wo treffen wir uns morgen? Ich will mich nicht wieder verirren. ¿Dónde nos reunimos mañana? No quiero perderme de nuevo. Zifre
Wenn du die Suppe machst, vergiss nicht, sie hin und wieder umzurühren. Al hacer la sopa, no te olvides de revolverla esporádicamente. hayastan
Es wird nicht lange dauern, bis er wieder Baseball spielen kann. No pasará mucho tiempo hasta que él pueda volver a jugar al béisbol. opor
Immer wieder behauptete Unwahrheiten werden nicht zu Wahrheiten, sondern, was schlimmer ist, zu Gewohnheiten. Repetir siempre una mentira no la convierte en verdad, sino que, lo que es peor, en un hábito. marcelostockle
Das Regieren in einer Demokratie wäre wesentlich einfacher, wenn man nicht immer wieder Wahlen gewinnen müsste. Gobernar en una democracia sería significativamente más sencillo si no hubiera que estar siempre ganando elecciones. marcelostockle
Wer im zwangzisten Jahr nicht schön, im dreißigsten nicht stark, im vierzigsten nicht klug, im fünfzigsten nicht reich ist, der darf danach nicht hoffen. El que no es guapo a los veinte, fuerte a los treinta, listo a los cuarenta ni rico a los cincuenta, no debe esperar serlo. Shishir
Glaube nicht alles, was du hörst! Liebe nicht alles, was du siehst! Rede nicht alles, was du weißt! Tue nicht alles, was du willst! ¡No te creas todo lo que oigas! ¡No ames todo lo que veas! ¡No digas todo lo que sabes! ¡No hagas todo lo que quieras! Shishir
Einst träumte Dschuang Dschou, dass er ein Schmetterling sei [...], der sich wohl und glücklich fühlte und nichts wusste von Dschuang Dschou. Plötzlich wachte er auf: da war er wieder wirklich und wahrhaftig Dschuang Dschou. Nun weiß ich nicht, ob Dschuang Dschou geträumt hat, dass er ein Schmetterling sei, oder ob der Schmetterling geträumt hat, dass er Dschuang Dschou sei. Una vez soñó Dschuang Dschou que era una mariposa que se sentía bien y contenta, y que no sabía nada acerca de Dschuang Dschou. De repente despertó: ahí estaba otra vez verdadera y efectivamente Dschuang Dschou. Ahora ya no sé si acaso Dschuang Dschou soñó que era una mariposa, o si la mariposa soñó que era Dschuang Dschou. marcelostockle
Ich schwöre dir, das nie wieder zu tun! Te juro que jamás lo volveré a hacer. gleOsp
Geh wieder ins Bett. Vuelve a la cama. Shishir
Es regnet wieder. ¡Está lloviendo otra vez! Shishir
Komm morgen wieder! Vuelve mañana. Agar
Er kommt gleich wieder. Él volverá en seguida. Shishir
Wann kommst du wieder? ¿Cuándo vuelves? darinmex
Heute ist es mal wieder kalt! Sí que hace frío hoy. marcelostockle
Der Tomatenpreis ist wieder gestiegen. El precio del tomate volvió a subir. hayastan
Sie fasste sich wieder, ehe sie sprach. Ella se tranquilizó antes de hablar. jorgearestrepo
Wann soll ich wieder anrufen? ¿A qué hora vuelvo a llamar? lukaszpp
Ist er einmal weg, wirst du ihn nie wieder zurückbekommen. Una vez que se haya ido, nunca lo recuperarás. Eckhardtgabriel
Er überrascht mich immer wieder. Él siempre me sorprende. tatoerique
Satz Übersetzung hinzufügen


Seite 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12... | » Ende



Meistgesucht im Deutsch Wörterbuch
Meistgesucht im Englisch Wörterbuch

Anzeigen