von nach

Weitere Beispielsätze mit stay-at-home [informal] auf portugiesisch

Sätze mit stay-at-home [informal] in der Datenbank

englisch portugiesisch Autor
Does she plan on coming back home on Monday? Ela pretende voltar para casa na segunda-feira? marcospcruz
When he got home, his wife was frying some delicious steaks. Quando ele voltou para casa, a esposa estava fritando deliciosos bifes. alexmarcelo
Working at home, the stress of travelling to work disappears. Trabalhando em casa, o estresse de viajar para trabalhar desaparece. alexmarcelo
Sorry, but I have to go now. I have an appointment in one hour. Please don't forget to call me back when I get home. Desculpe, mas tenho de ir agora. Tenho um compromisso em uma hora. Por favor, não se esqueça de retornar a ligação quando eu chegar em casa. alexmarcelo
No expense was spared in the construction of the Smith's dream home. Nem um centavo foi poupado na construção da casa dos sonhos do Smith. Livonor
The shadows grew long and it was time to call it a day and head home. As sombras se alongavam e estava na hora de parar e ir para casa. carlosalberto
In its home country, France, Tatoeba became a social and cultural phenomenon. No seu país de origem, a França, a Tatoeba virou um fenómeno cultural e social. MUIRIEL
Company matters should stay within the company. Os assuntos da empresa devem ficar na empresa. alexmarcelo
The Talking Cricket was right. It was wrong of me to disobey Father and to run away from home. If he were here now, I wouldn't be so hungry! Oh, how horrible it is to be hungry! O Grilo Falante tinha razão. Foi um erro eu ter desobedecido a meu pai e fugido de casa. Se ele estivesse aqui agora, eu não estaria com tanta fome! Oh, que coisa horrível é ter fome! carlosalberto
Since her parents are Japanese, Mary usually speaks Japanese at home. Porque seus pais são japoneses, Mary geralmente fala japonês em casa. carlosalberto
Since his parents are French, Tom usually speaks French at home. Por serem seus pais franceses, Tom geralmente fala francês em casa. carlosalberto
"Will you take the red pill or the blue pill?" "I think I'll just go home." "Você vai pegar a pílula vermelha ou a pílula azul?" "Eu acho que só vou para casa." piterkeo
John went to the bakery to buy bread, but there was no bread. John returns to his home hungry and without bread. João foi à padaria comprar pão, mas lá não tinha pão. João volta para casa com fome e sem pão. Bruno_Lopes
Pekka Ervast, the author of "The Key to the Kalevala", says that the lord and the creator of the world was called Kaleva, and that, as a substantive noun, Kalevala means "the home of the Creator or the Lord", meaning the higher planes of life or the higher zones of unseen world. Pekka Ervast, autor de "A Chave do Kalevala", diz que o senhor e criador do mundo era chamado Kaleva, e que, como um substantivo, Kalevala significa "a casa do Criador ou Senhor", isto é, os planos mais elevados da existência ou as regiões superiores do mundo invisível. carlosalberto
Satz Übersetzung hinzufügen


Seite 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10



Meistgesucht im Deutsch Wörterbuch
Meistgesucht im Englisch Wörterbuch

Anzeigen