von nach

stay-at-home [informal] auf portugiesisch

Übersetzung von stay-at-home [informal] im englisch portugiesisch Wörterbuch:
Übersetzung hinzufügen

Ähnliche Wörter bzw. Synonyme von stay-at-home [informal] im Wörterbuch englisch portugiesisch

englisch portugiesisch

Sätze mit stay-at-home [informal] in der Datenbank

englisch portugiesisch Autor
Let him stay home if he wants! Deixe-o ficar em casa se quiser. alexmarcelo
Do you want to go out or stay at home? Either is OK with me. Você quer sair ou ficar em casa? Para mim tanto faz. carlo
"Are you going to the party?" "No, what I'd really like to do is stay home." "Você vai à festa?" "Não, o que eu quero mesmo é ficar em casa." alexmarcelo
It's good to stay home. É bom ficar em casa. carlosalberto
We didn't stay home yesterday. Não ficamos em casa ontem. brauliobezerra
What Tom really wanted to do was stay at home and watch TV. O que Tom realmente queria fazer era ficar em casa e assistir televisão. alexmarcelo
Even if I'm going to stay at home by myself, I'm not going any place at all today. Mesmo se for para ficar em casa sozinho, não vou a lugar nenhum hoje. alexmarcelo
I'll stay at home with my grandparents this weekend. Ficarei na casa de meus avós este final de semana. alexmarcelo
Since I wasn't invited, I'll stay home. Já que não fui convidado, ficarei em casa. alexmarcelo
I didn’t want to go; I preferred to stay home, enjoying my solitude. Eu não tinha vontade de ir; preferia ficar em casa, curtindo minha solidão. alexmarcelo
Decide if being formal or informal before starting to write. Decida se vai ser formal ou informal antes de começar a escrever. asuz
Working at home, parents can spend more time at home with their children. Trabalhando em casa, os pais podem passar mais tempo em casa com seus filhos. alexmarcelo
"Are we going to stay here?" "I don't see why not." "Vamos ficar aqui?" "Não vejo por que não." alexmarcelo
Could I stay and help you? Posso ficar e te ajudar? mervert1
Can I stay and help? Posso ficar e te ajudar? mervert1
Please stay in the car. Por favor, fiquem dentro do carro. mervert1
For a while you will stay here with us. Por uns tempos você vai ficar aqui com a gente. alexmarcelo
Would you like to stay here? O senhor gostaria de ficar aqui? alexmarcelo
I'm going to stay in bed all day. Eu vou ficar na cama o dia todo. alexmarcelo
I'm going to die, and I want you to stay here with me. Eu vou morrer, e quero que você fique aqui comigo. alexmarcelo
Satz Übersetzung hinzufügen


Seite 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10



Meistgesucht im Deutsch Wörterbuch
Meistgesucht im Englisch Wörterbuch

Anzeigen