Denken ist Reden mit sich selbst. |
Pensar es hablar con uno mismo. |
|
Sie war nur noch ein Schatten ihrer selbst. |
Ella era solo la sombra de ella misma. |
|
Du solltest selbst nachsehen gehen. |
Deberías ir a verlo por ti mismo. |
|
Hat er dieses Bild selbst gemalt? |
¿Esta pintura la ha pintado él mismo? |
|
Du tätest besser daran, Tom nicht zu sagen, was Mary gestern gemacht hat. |
Harías mejor no diciéndole a Tom lo que Mary hizo ayer. |
|
Der Bub ist in eine Pfütze gefallen und hat sich dabei ganz dreckig gemacht. |
El niño se ha caído en un charco y está hecho un asco. |
|
Der Sinn des Lebens ist mehr als das Leben selbst. |
El sentido de la vida va más allá de la vida en sí misma. |
|
Jeder ist gegen Monopole — bis er selbst eines hat. |
Todo el mundo está en contra del monopolio hasta que tiene uno. |
|
Der Papst hat sich versehentlich selbst exkommuniziert. |
El Papa se ha excomulgado a sí mismo sin querer. |
|
Ich bin sehr stolz auf die Arbeit, die ich mir selbst aussuchte. |
Estoy muy orgulloso del trabajo que yo mismo elegí. |
|
Ich hasse mich selbst für meinen Irrtum. |
Me odio a mí mismo por mi equivocación. |
|
Ich sah ein Mädchen mit einem Ball, der größer war als sie selbst. |
Vi a la chica con un balón que abultaba más que ella. |
|
Ich habe dieses Kleid selbst genäht. |
Yo sola hice ese vestido. |
|
Bitte nie um Dinge, die du dir selbst erwerben kannst. |
Nunca pidas cosas que puedes adquirir tú mismo. |
|
Wenn arbeiten so leicht wär', tät's der Bürgermeister selbst. |
Si el trabajo es tan sencillo, que lo haga el mismo alcalde. |
|
Ich kann mich selbst im Spiegel sehen. |
Puedo verme en el espejo. |
|
Ein jeder zählt nur sicher auf sich selbst. |
Uno solo cuenta con seguridad con uno mismo. |
|
Nichts ist umsonst. Selbst der Tod kostet das Leben. |
Nada es gratis. Hasta la muerte cuesta la vida. |
|
Das Problem des Denkens und der Sprache ist so alt wie die Psychologie selbst. |
El problema del pensamiento y el lenguaje es tan antiguo como la propia psicología. |
|
Applaus ist eines der wenigen Dinge, die heute noch mit der Hand gemacht werden. |
El aplauso es una de las pocas cosas que hoy en día aún se hacen a mano. |
|